Carol Jenkins

Carol Jenkins is a visual artist, writer and publisher living in Sydney, Australia, you can find bits of her work online on her blog Show Me The Treasure.  Her first book of poetry Fishing in the Devonian was published in 2008 by Puncher & Wattmann. Her publishing company River Road Press produces audio CDs of Australian poetry.

 

 

 

 

Mulberries

(written on the occasion of seeing dried white mulberries in Shaza’s Persian Groceries.)

 
Somewhere I am in a mulberry tree,
tucked into the green skirt that nearly drapes
the ground. I am wearing blue shorts
and a white top, a two-piece set made
of terry-towelling, and on the top, appliquéd,
are green leaves and under this calyx suspended,
free, are terry towelling strawberries, that are delicious
but inedible and then, to one side, and then another
splatters of dark mulberry juice, indelible.

 

 

Spice Trade

 

Your amalgam, a pestling of hard seeds
and dry leaf, has vanilla moments
not plain but sweet, tempered down with constant
coriandering, enlivened with words of sumac,
heat of chili on the tongue, the sharp
and pungent turns galangal-ish,
and your barberry tang that raises shiver
from the well below my solar plexus,
shakes up taste buds on my torso, before it sinks
into my sub-continent of spice.
 
I offer back a citric acid discipline,
the honey bee’s diasporas, mycelia of salty plums
that spring backwards from the tongue
what you never thought to think, as day dissolves,
about the ragged illegalities of juniper
or might you ask, before all the aromatics
do some limbo in ras el hanout, about the rosehips?

 

 

Meena Kandasamy

Meena Kandasamy (b.1984) is a Chennai-based writer and activist. Her
debut poetry collection Touch, with a foreword by Kamala Das was
published in 2006 (Peacock Books, Mumbai). Two of her poems have won
first prizes in pan-Indian poetry contests. Her poetry has appeared in
several online and print magazines including The Little Magazine,
Indian Literature, Kavya Bharati, Carapace, QLRS
. Her work has also
been featured in the Poetry International Web, and Other Voices
Poetry. She is presently writing her first novel titled, Gypsy Goddess.
On the most poetic days, she is a Dalit activist and translator. She blogs at
http://meenu.wordpress.com

   

 
Straight Talk
 
adanga marupom, aththu meeruvom
thimiri ezhuvom, thirippi adippom
 
Everyone speaks of him.
 
Hands dancing in air
they gush about the power
of his words his flourishes
of rhetoric his direct approach
adanga marupom, aththu meeruvom
his raw reproach his felicity in
ferocious Tamil his three hours in
the sweltering heat rousing
angry young man rally speeches
that make men out of mice and
marauding wildcats out of men
fiery speeches that subvert and
overturn and unseat and revolt
thimiri ezhuvom, thirippi adippom
spontaneous speeches that unsettle
states and strongmen and sinister
systems of caste and speeches that
seek to settle scores delivered in
his voice that makes skyscrapers
fall to their knees
 
adanga marupom, aththu meeruvom
thimiri ezhuvom, thirippi adippom
 
He is the greatest orator
in our language today, they say.
 
I wonder how easily led people are.
 
Even I loved his speeches best,
until, one day, seven years ago,
I fell in love with the many registers of his silences.
 
                                                                                                                                                                                                                             

 

Mrs. Sunshine
 
She left him without warning.
 
She left him because she didn’t fancy
the way he flaunted his fire, his fist
and his million blistering fingers
that were always in heat.
 
So, she left him with her shadow
as acting spouse, for keeping house.
 
He went wild.
 
He went looking for his absconding
angel of tears and caustic tongue, his
angel of bleeding bare bones, his angel
of monthly mood swings. He went
looking over salt seas that shunned
his shine, over cities with skyscrapers
that stared into his eyes and over
obscure lands that chose to look away. 
 
Lovesick, he lost his fiery temper,
his high temperature, his feverish fondness
for flames and furnaces and he became
a man of moderation. Running behind
a woman on the run, he became
a master of masquerade.
 
He turned romantic. He longed 
for the soiled scents of rain
for the solitary shade of trees
for mist that hung heavy like his heart.
He squandered his insufferable splendor.
He turned black. He turned dark.
 
She returned in a twilight drizzle
and offered a truce before he made
the final offering of himself. She said:
 
     When the world has closed its eyes
     And as we become the one beast
     With two backs, you can
     Lay your lights in me.
    
She also whispered:
 
     For old times sake,
     I will hallucinate
     your halos, your holiness.

 

 

Felix Cheong

Felix Cheong was the recipient of the National Arts Council’s Young Artist of the Year for Literature Award in 2000. He has published three books of poetry, Temptation and Other Poems (1998), I Watch the Stars Go Out (1999) and Broken by the Rain (2003), which was short-listed for the 2004 Singapore Literature Prize. Sudden in Youth: New and Selected Poems will be published in 2009. Felix edited Idea to Ideal: 12 Singapore Poets on the Writing of Their Poetry (2004).  A Bachelor of Arts (honours) graduate from the National University of Singapore, Felix completed his Master of Philosophy in Creative Writing at the University of Queensland in 2002. He is currently a freelance writer and an adjunct lecturer at LASALLE College of the Arts, Nanyang Academy of Fine Arts and Temasek Polytechnic.


 

In Praise of Sloth

 

Not writing is a pain

five years in the making,

a knot you choose not

to untie, pact of convenience

with time, vow of silence,

itch at your back, the back

of your voice you can’t reach,

neither pen nor stick.

 

But how it grows, terrible

territory; you flog dead

lines, sub-verse, start

false and stutter, follow

the lead as it sinks, suspect

animation, play dumb, downplay,

punctuate yourself with commas,

poems in coma, this lull, dull period

when you have nothing to say,

nothing to say it with.

 

For not writing is a virtue, let

sleeping words lie,

an implosion of sloth

before you find the gift.

 

 

 

Before Reality Shows

It will be, will it to be,

faith that a wall

is your window to morning,

glory, gilt-mounted, coughing out

the sun, sheen and shine

as if no closure, never

foreclosure. Imagine, yes, hold

it together with words or gods,

that into the distance,

doors lead you on,

corridors steep as the steps

you can carry on your feet,

before dead-ends chase you down,

nail your head to your heart,

seal them blinding shut.

 

There are no alternatives. Nothing

else will alter what is native

inside you: A box

where not even silence escapes. 

 

 

 

Night Calls

 

Soon, your day will

pass, no matter how fast,

vast, furious, light will run

itself out, like a boy

given legs for a field

or a man, women for a song.

 

It’ll always be too soon,

like that last kiss,

the lasting kiss, a kiss at last,

at the mercy of needing

too much, saying too little.

 

When dark matters, rises, steadies

itself for the kill,

you’ll not be this weak again

but complete, completed,

taken out of circulation

and buried among stars,

want for nothing.

 

Desh Balasubramaniam

Desh Balasubramaniam is a young poet. He was born in Sri Lanka and grew up in both the war torn North & Eastern provinces. He fled to New Zealand at the age of thirteen with his family on humanitarian asylum. He is a qualified barrister & solicitor of High Court of New Zealand. He has spent number of years travelling on shoestring budgets around the world with the strong desire to understand the world and his place in it. His first return to Sri Lanka in 2005 had further enhanced his passion in writing and various forms of art. He describes his writing as “a voice for the unheard”. His work has appeared in Blue Giraffe and Sunday Times (Sri Lanka) Online. He is currently working on his first poetry collection.  

 

Expressionists

Woods behind the yard
              a month-old calf cries into deep night
Dogs in wolves’ mask
yowl in cemeteries of the streets
Voices, voices––that scream
              fade as another gun fires
Nail the windows, slam dark the doors
Hide within the cracks
              next to centipede stings
Last night’s blood in the throat
taste of cold feet to the heels
A game of hide (without seek)
              as death nears the bend
Neighbour’s misery (a school teacher)
baton across his learned temple
              the rusting knee caps
His wife’s sari on the floor
––scream of silence amble
Shadows beneath the door-split
            hunting dogs––their prey
Will you fight for freedom?
Will you rather pray for life?
              (a lifeless life)
They came and they came
              to our homes lit by kerosene lamps
dressed in green, a metal face
              to liberate us (they said)
Armed with a paint brush that fired
the island’s expressionists they screamed
Painted our homes with bullets, and
a trail of blood they walked

 

Waiting for Freedom

Down a blurred alley off Serangoon Road
in view of Perumal temple
five-headed bells ring
             waking the sleepless sleep
Familiarity within unfamiliar corners
             strangers begin to lose their shadows

Courtesy of a spaceless room––windowless
shoulder to shoulder, the six of us
Staring at the dim of ceiling
waiting for words
             madam from the mansion

Through the racket
            rough lovemaking from the neighbouring room
father confirms: “freedom awaits in a new land
our futures”
             ––away from the death knot of civil war
common obituaries
the unforgiving sharpness of a knife
She screamed finale––a long aaahh!
              a moment of freedom felt by all

Dressed with a thin noose
the interview at High Commission
Raised to answer every question
in little known language of English
Yes madam, even though it ought to be no at times
she smiled at my village-school politeness

Father forced to turn home
five unguarded left on our own
              ––the bells kept their heightened blare
Months passed, so did my case of puberty
Sympathetic strings of sitar
our story in a melodious eulogy
Unable to meet the rent
sought asylum from the unknown
Perumal stood his solitary stance
unheard our pleas

Living on milo bungkus
and daily dollar of curry puffs
Counting the number of passing cars
drunken men who sing their misery on Indian streets
wiping the tears of mother
(I had grown––
faster than the roaming clocks)

Month after month
under the lowering opaque ceiling
we waited––shoulder to shoulder
for a letter of freedom

Month after month
under the lowering opaque ceiling
we waited––shoulder to shoulder
for a letter of freedom.

 

On My Way To Asylum

script of my memoirs, I find
on unlined pages
rear of a novel I read years ago
written with blood of my own
photographs in black & white and burnt edges
smell of ash
            brittle memory of a life buried beneath
an affair with question
never leaves the bed
mind hangs on a barbwire fence
commas turned to colons
            showing clear breaks
story with a struggle for breath
born on a tear of Indian ocean
without a nation for some years
covering the scars with a silent pair of eyes
crawling on bare knees, with
broken body of words and a weightless bag
I arrive here in the cold
            with and without will
searching a new beginning
my drawn hand to greet the horizon

 

 

Emma Carmody

Emma Carmody is working toward her PhD in creative writing and French at the University of Adelaide. Prior to commencing her doctoral project, she worked as an environmental lawyer in Sydney. She has also worked in a volunteer capacity with several NGOs that provide legal advice and support to asylum seekers. Her poetry, prose and translations have appeared in Australian and foreign journals, including the Australian Book Review and New Translations. She currently lives in the South of France.  

 

 

 

 

Divinité Khmère, Musée Guimet   

 

Flank entombed,  

A thew of root around her

Goddess waist,

 

She meditates on centuries,

Incubates the temple’s

Holocaust.   

 

There is no modesty

In the jungle:

Insects breed

 

Between her virgin thighs,

 

Monkeys take their pleasure

On her naked breasts,

And in a flush of humid green

 

Bamboo shoots

Quake about her feet 

Like nerve endings of the understory.  

 

What memories she must hold

Of another world,

Where each dawn was guarded

 

By the season’s alms, humble

On the altar,

The droning of the sutras –   

 

Her divine core.

 

Being so vital,

So sovereign to the shrine, 

She offered up her wisdom

 

Until suddenly,

Her naked arms severed,

The empire slain:

 

Rebirth in the wild.

 

  

The Ento(M)-uscian

 

Piano player. Hands agonised into
Deftness,
 
By ten you’d almost
Charmed an octave
 
(While I was chasing insects
With a salvaged net,
 
Suckling the nectar out of
Wildflowers). In a
 
Pool of light
You press needles
Into Apollo.
 
You explain:
The wings are clad
In scales of dye,
 
I observe:
The proboscis quavering
Beneath your weight.
 
Another day,
We listen to Liszt’s études in the kitchen;
You palpate the tune
Across my rib cage.
 
You tell me:
My right hand’s too stiff
For these studies
 
As I disrobe grapefruits for the salad,
Divest the flesh
Of seeds and rind.
 
In summer, we drive South.
 
In valleys that antler
Seaward,
Through fists of granite
And nimble scrub,
 
You hunt Lepidoptera,
 
Circling flowers in adagio,
 
Conquering with ease
 
The woman in the tent –
Your fragile prey.
 
                         Though there was
 
An evening in Cassis
When the cicadas,
Corralling the earth to their staccato
Spared a moth its genus
   
And I bunched
Wild herbs
Up in specimen jars marked
 

Parnassius Apollo, Polyommatus Eros.

 

The Shore Line 

 

Alone on the beach

with the lovely slaughter of evening’s

thrust: puffer fish, a slick of gull,

crushed shells. Between

open ocean and smaller things

I walk North, through fits of rain.

You stay inside.

 

Three urchins on my mantel now,

vestigial spines worn but keen. 

 

We grieved our loss on the phone last

week: the garden’s thriving, your brother’s fine,

may I visit? Such responsibility for

chance words, barely meant –

 

such tenderness, these killing fields

at lowest tide.

 

 

 

Justin Lowe

Justin Lowe was born in Sydney but spent large portions of his early childhood on the Spanish island of Minorca with his younger sister and artist mother. Completing his schooling back in Sydney, Justin gained a BA in the Central West of NSW and then spent several years in Europe working odd jobs and honing his skills as a writer. On returning again to Sydney, Justin settled down with his partner in what was then a fairly crusty Newtown teeming with disparate souls where through the course of the 1990’s he published more and more of his poetry and collaborated with some of Sydney’s finest songwriters such as Tim Freedman of The Whitlams and Bow Campbell of Front End Loader and The Impossibles, as well as editing seminal poetry mag Homebrew and releasing two collections, From Church to Alice (1996) and Try Laughter (2000). In 2001 Justin moved to the Blue Mountains west of Sydney and has since published one more poetry collection (Glass Poems, 2006) and two verse novels (The Great Big Show, 2007 and Magellenica, 2008).

 

Will Oldham

 

her nape

smells of the earth

where I will hum my one, long note

 

in the powdery dawn

when the crocuses are budding

and the quicksilver in their irises

 

speak of poor choices

a fatal misreading of the times

though if there are limits

 

to the limitless

they are drowned

in the banquet trill of the magpie

 

and she turns

so slowly, anyhow

she barely troubles the creases

 

where I have let my hand travel

like God’s cold eye

along the ragged exodus

 

feeling out the green, ticklish spots

the gentle frost that never lifts

the hmmmm of the little girl stuck in her throat

 

and the question always asked

when the end is slowly dawning on us

crisp and golden in the lattices

 

baby, what time is it?

 

 

Janis

hers is the beauty
old prophets once exhorted
too long in the desert
pining for that cold touch

 

what some call purity

others a blade

the idiot wind

how many times how many times

 

but I am already

turning this poem on its head

for she is not one of those

ice maidens of sepia

 

the fog light tavernas

of the mud-caked generations, the ashen-faced:

the gods have not been kind to her

but nor have they played their usual games

 

she had a good man

a good, sweet, honest man

and he stuck by her

the Lord alone knows why

 

for she sang of him

but never to him

sang so long and loud of him

that all the nameless suddenly had a name

 

all the faceless had a face
all the silent stirred like crumpled paper
while all the blameless suddenly confessed
and all the heartless wept
 
and this good man drowned lonely in her throat

 

 

 

Patti Smith                                                                                                          
 

his was the first instinct
to protect his own
and so he did
 
and so
the pinched face stares up
and the pinched little fingers scratch at the sun
 
and the line crackles
and I am back there as he cooks
buttering over the thousand silences
 
so I assume
she cackles as at a name
she does not like
 
water with oil
the absence of hesitancy
is the absence of humour
 
a dry cackle
some ancient enmity
neither has the time to explain
 
or perhaps because
he clutches his pink little fingers
at the myriad whispers, the opaque face
 
high strings
and a lonesome baritone
and every river gurgling down to the sea
 
the salty death in his tiny mouth
where the gulls hover hungry
and the sun feasts on the eyes of everything

 

 

Morrissey

 

 

if by a gypsy you mean

a man skirting the hearth light

the spastic dance of the tv

 

then I am your gypsy

 

I have a home, Johnny

but it is not of this world

whisper of traffic on a rainy Sunday

 

I am that hunch you see

on the stone plinth in the trench coat

with the eyes of tarnished copper

 

the stiletto wind on Canal street

the echo of your guitar in the old farriers

like a tap dripping steel in the old farriers

 

I hardly know you

why do I bother trying

to cut this cloth for you?

 

tapping away on that fretboard

like the ghost of a factory child

humming my heart and soul over and over

 

time is not our currency –

is that what you’re trying to tell me?

live short and punchy, Steven

 

make shapes of their hours

 

 

Stuart Cooke

Stuart Cooke is a Sydney-based writer but at present he is in Chile undertaking research for a PhD on Australian and Chilean ecopoetics. His poetry, fiction and essays have appeared in various magazines in Australia, the USA and the UK, including upcoming editions of Overland and Meanjin. In 2007 his translation of Juan Garrido Salgado’s Once Poemas, Septiembre 1973 was published by Picaro Press.


 

 

Birthday Shift
 
The entire memory of waking, a
quarter of an hour ago, might also
be handed back to forgetfulness, incurring
                                                                   no loss. It’s amazing
how quickly it goes – money, I mean,
and love. I had love, once.
I had it I knew
it was there. But
you can’t write about that swift
and sudden fall from grace It’s
that mild evening, ruled
by still air. “Mordecai,” she asked, “what
became of the old books?”
                                                   “Books?”
He could have been contemptuous or filled
with hope: you can write this way, you
assembled in wash, blubber, observation,
folding
            silica,
can. Write. And I
turned on the television:
Germany’s done with words:
too much to be said; nothing
left
to say Our
daydreams carry us back to it. Love.
Love,
in the faint, white light. You can’t write
about that. At dawn
I see a fox
                 on the lawn the queerer
the dearer in pink the moment leaves
us,
and passes on.
 
 
I was filled with a desire to say, ‘Those
were the days’. Return. Victory shifts, you know, now
one man, now another. Shift. Light
shift. What silly
physics! (now as I look) You
can write lonely poetry. This armageddon of the brain
is lonely poetry and the Jew,
who was seen to be quite elderly,
made his own way to the door.
I came back filled. I hate
birthdays, this enforced
loneliness we step into
locations and change them history
channel blues.
 
 
I’m sorry, for whereas the real beginnings
of images
will give concrete evidence I
wouldn’t have fallen in love of the non-I
that protects the I if I wasn’t a lonely poet to teach
the world to laugh at virtue to drink
gin like love
on leaves. Parks filled
with the dream departed,
leaving him there, his heart racing with hope
shifts, birthdays shift
new work in old
light.
 
 
 Cited texts:

‘Breakfast’, by Martin Harrison
‘Stranger in Moscow’, by Michael Jackson
Riders in the Chariot, by Patrick White
‘Lighthouse Series’, by Kate Fagan
The Poetics of Space, by Gaston Bachelard
‘hare encounter’, ‘art nouveau’ and ‘nella casa di balla tutto balla’, by Michael Farrell

The Iliad, by Homer (trans. Robert Fagles)
 
 
 
Those Without Limbs
 from Sihanoukville, Cambodia
 
 
Those without limbs, those
with round stumps or shards of bone
 
covered up
 
 
are absent from clubs.
 
Clubs
 
are the realms of the beautiful,
 
 
the whole,
 
the bodies untouched by history.
Those without limbs are left
 
 
to drag themselves along the beachfront,
their half-thighs drawing thick lines
 
in sand
 
 
which we, the varnished, the well-
 
composed,
 
step over with wet feet, with
 
 
lovers
 
smiling, and damp wads of riel for the white
blood of bulbous, dissected coconuts.
 
 

Margaret Bradstock

Margaret Bradstock has published four books of poetry. The most recent are The Pomelo Tree (which won the Wesley Michel Wright prize) and Coast (2005). In 2003 she was Asialink writer-in-residence at Peking University. Margaret is co-editor of Five Bells for Poets Union, and Honorary Visiting Fellow at the University of NSW.

 

 

Recherche Bay

“In wildness is the preservation of the world.” – Thoreau

When Aborigines watched
Abel Tasman beating up the coast
                    (overhangs of cliffs

their camping spots), the great eucalypts,
sclerophyll forests, were already old.
                Green is the colour of renewal,

of wild woodland and cultivated garden,
                    amber the fossilised resin
like tears, or blood on a scimitar’s curve,

the nets and traps of war.
If no-one is there can you still
                    hear the forests screaming?

Bulldozed out of history,
the gestures of reconciliation
                  become sites of mourning,

incendiaries dropped from a helicopter
our defeat, the blackened
                   fern-covered boles.

 

Pond Life

‘Memory is the only thing that binds you to earlier selves; for the rest, you become
an entirely different being every decade or so, sloughing off the old person,
renewing and moving on. You are not who you were…nor who you will be.’
                                                                          – Sebastien Faulkes, Charlotte Grey.

Your gardens reminding me
     of a different space, penny-frogs
          pulsating in darkness,

tea-lights on water.
     There is
          always water, recurring,

water I dive into, under,
     breathing, floating, drifting
          in tadpole existence,

 my memories fabrications.
     Sometimes the tide rises
          to the head of the cliff

(sighing among grasses),
     green weed tangles like hair.
          Dead fish, two-dimensional,

clutter the shoreline,
     eyes whittled out
          like holes in memory,

moonlight’s abandoned haul.
     Frogmen surface,
          leviathan-like

on the white tide.
     You are insubstantial,
          stitched into the seascape

and the clacking sound of boats.
     There are dwelling places,
          mansions within mansions,

 rooms within rooms,
     a labyrinth of mirrors.
          Waking, I am not here,

my amphibian selves
     spiralling down
          to the sea’s wrack.

 Shadow-puppets rap sound-tracks
     in crazed patois
          on the garden wall.     

 

The Baptist

Light like gauze,
an oasis somewhere before me
or a Messiah descending.

Living on locusts and wild honey
(dreaming of wine, of bread)
I find my chapel in the wilderness.
Caravaggio will paint me
identifiable by my bowl, reed cross
and leather girdle.
Herod Antipas will proffer my head
upon a platter
to please a lissom dancer.

 And I will ask
if what I saw as baptism
was merely death.

 
 – after St John in the desert, by Sidney Nolan

 

 

Anuradha Vijayakrishnan

 

Anuradha Vijayakrishnan was born in Cochin, India. She completed a B.Tech in Chemical Engineering from Calicut University, Kerala and a post graduation in Management from XLRI, Jamshedpur. She writes fiction and poetry while pursuing a full time corporate career. In 2007, the unpublished manuscript of her first novel, Seeing the girl, was long listed for the 2007 Man Asian Literary Prize. Her work has appeared or is due to appear in Eclectica, Bare Root Review, Nth Position, Orbis, Desilit, Aesthetica, The Pedestal Magazine, The King’s English, Every Day Poets, Stony Thursday Anthology, Poetry Chain, Indian Literature, Muse India , Asia Literary Review and Magma.

 

 

Beads

 

In her hands they are like dust. Or sun-dried

blood, fine-polished. Glittering, unlike

her eyes that slept through the day and through

the caveman nights that came snaking

out of their den and shed their skin

on hers; on hers, for god’s sake.

 

With her hands, she unravels them on her

skin; that skin scrubbed twice and raw. The beads

drizzle over, touching off cold sparks, tiny

nerve spots that meet and combust. So there is

life yet, and there is something that lives. Rubies

beneath the damaged soil, secret black emeralds

that laugh at the night, laugh at the scarred day.

 

On her hands she makes red markings. One cross

for every spent force, one knot for each thing

that was taken. She moves those hands in clenched

circles – willing them to cleanse

and be cleaned.

 

The beads find their way to her feet. Sunspots fall

into her eyes and she turns them into tears.

 

 

Who dances?

 

When I dance, I am like a rustic. Oily-haired

and round armed. I flap my head and grin

at invisible birds. I rise and fall in the garden

sand, laugh out loud when the rhythm

beats my feet.

 

So this music suits; this wooden bench

on which I can dance suits too. I can clank

my rings, my beaded chains here. Can imagine

wood drums, swing my bountiful hips, go one-two

with my heels, my shoulders, my chin.

Snake-dance, peacock-dance; dance even

like a happy calf with new milk sloshing

in my mouth. Kick my donkey heels

as if they can’t break.

 

And then, the neighbours fall off, their pet dogs

and their studio kitchens fall

off. My cellphone shatters against the wall, and the internet

dissolves into unreality. Beetles and moths

gather in the corners to watch.

 

Green plants in window boxes shiver

at the feet, of this goddess

who dances, like a rustic.

 

Lorraine Marwood

Lorraine Marwood is a Five Islands press poet and has two children’s books of poetry published as well as a verse novel with Walker ‘Ratwhiskers and Me’. Her latest verse novel ‘Star Jumps’ will be released in June 2009.  This novel really encompasses the influences of her poetry, the rural landscape and the surprising detail, all a way to celebrate life in words. Lorraine also writes poetry strategies and is available for workshops across all age levels. www.lorrainemarwood.com

 

 

Releasing

 

Her pelargoniums, her little clucks of treasure

strong square ooze like catspray

fans of flowers like dragon wings

a wintering of wooden shelves

step laddering the back door alcove.

 

I came into her shuttered world,

I could call her grandmother.

She prodded, poked, admonished, preached

every word a lesson to decipher

a frost crunch world where shyness

was fashioned into stalactites that sharded

straight for heart.

She locked love up like Easter chocolate

turned pale with mothballs-

but here I offer

the sizzle of sausages

the sharing of her soft feathery

double bed, twin trunks up on the wardrobe top

smocked cushions

a cold electric fire

and Grimm’s fairy tales

signed with love from Nanny

bought at EJ Brown’s bookshop.

 

I have blown to dandelion seed her love of words

not restrained them with dire consequences-

wood smoke and finches

arch over my back door

and a tiny skink lizard

races over the melted frost

mid morning.

I come into her sunlit world.

 

 

Salt Desert Donkey

 

We visited once on these salt desert plains
her wooden sixty year old house
only tree shade around,
desolation of farming inheritance.
 
She kept a donkey when all the other
farming wives kept chooks or ducks
or snails in their gardens.
 
She fed grey ears and braying,
softness in the salt-grit landscape.
 
The donkey moved around the periphery paddock,
looking down on a barbed wire garden,
stunted irises and under the tankstand
a scraggle of marguerites.
 
And in the autumn when paspallum reared like tiger snakes,
she mowed the measured square of her backyard lawn,
tossing the grey sleet of grass
into the donkey’s paddock.
 
Neighbours whispered about the
useless animal, its awkward shape
how salt eats more than pasture and trees,
laps at the very foundation of wooden houses
shearing sheds, windmills,
                         but this farmer’s
wife knows the seawater drink
of their gossip and reasons
that a donkey is future insurance
for salt desert trekking.
 
 
Celestial 
 
Between tractor lights
and the first tenting pegs of sky
he looks out to the night
liquid,
deep blue
with a scarf of cloud.
Stars trace the outline
of huge celestial tent,
incubator to his solitary thoughts.
 
It’s the one intense time of the year
when his temporal strand of humanity
feels the huge canopy of the unknown.
It’s not that he’s extraordinary,
he’s one of many; a time -worn
quantity of farmers out sowing the world’s
granary. It seems to him puny, slow,
awkward. The power of the tractor
sidles away to a cough. There above him
a star shoots, light cutting down through
the ridges of sky. He feels he could
put out his hand, squeeze the light’s shower
compress it like clay, tattoo his fingerprints,
but his reach is minuscule.
 
The fireworks spit and finish,
he turns the tractor and ploughs
another circumference of the paddock
he gulps in the night air,
believes he tastes stardust on his tongue.