January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Jenny Lewis is a poet, children’s author, playwright and song writer. Her last collection, Fathom, was published by Oxford Poets/ Carcanet in 2007. She has been commissioned by Pegasus Theatre, Oxford to write a verse drama, After Gilgamesh to be performed in March 2011. She is also working on a linked collection of poetry, Taking Mesopotamia, for which she has received a generous grant from Arts Council South East. She teaches poetry at Oxford University.
Photograph by Frances Kiernan
Maker
for Pedro Bosch
this is the place where broken
things come to rest from their brokenness
they can’t get the taste of terracotta
out of their mouths
they know they came from mud,
only yesterday
they were a substance
to be walked on
now their bridles, palms, trunks,
wings hold unexplained shadows
the moon
eyes the world from their jagged holes
above them, peacocks roost in the trees –
Neem, Arjuna and the Banyan
under which Krishna sat
scooping butter
the bark’s twisted textures
are ropes going into the earth
resting before the spring burst
of growth, green after green
reaching for the sky with its
shattering light.
Silver Oak
Instead of heat and light
grey shrouds:
each morning a burial
we fight our way out of
grevillea robusta –
a sentinel of stillness
seen through muslin –
would look at home
snow-covered
among the tundra’s herds
and frozen, sea-lapped edges:
yet this is India too,
her private winter face
cleansed and secretive
in her dressing table mirror
with thoughts of spring
a world turned away from –
the make-up and saris,
the razzmatazz of blossom.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Indran Amirthanayagam was born in Colombo. He migrated to London and then to Hawaii with his parents.
His first book The Elephants of Reckoning won the 1994 Paterson Prize in the United States. His poem "Juarez" won the Juegos Florales of Guaymas, Mexico in 2006. Amirthanayagam has written five books thus far: The Splintered Face Tsunami Poems (Hanging Loose Press, March 2008), Ceylon R.I.P. (The International Centre for Ethnic Studies, Colombo, Sri Lanka, 2001), El Hombre Que Recoge Nidos (Resistencia/CONARTE, Mexico, 2005) El Infierno de los Pajaros (Resistencia, Mexico, 2001), The Elephants of Reckoning (Hanging Loose Press, 1993).
Amirthanayagam is a poet, essayist and translator in English, Spanish and French. His essays and poems have appeared in The Hindu, The New York Times, The Kenyon Review, El Norte, Reforma, New York/Newsday, The Daily News, The Island, The Daily Mirror, Groundviews (Sri Lanka). Amirthanayagam is a New York Foundation for the Arts fellow and a past recipient of an award from the US/Mexico Fund for Culture for his translations of Mexican poet Manuel Ulacia. Translations of poet Jose Eugenio Sanchez have appeared online. Two other Spanish collections and a collection of poems about Sri Lanka are under preparation.
Bomb Picking
My friend says
that where ashes
fall from the grill
nothing grows,
not even weeds,
for a year. Imagine
recovering land
from artillery
shells, cluster
bombs shattered
and multiplied,
the sheer slow
picking up
of signals
with metal rods,
mistakes,
explosions.
I heard today
that removing
the world’s
unexploded bombs
would take
five or six or ten
thousand years,
I don’t have
the exact number
–an elusive target–
don’t know how
many more devices
will drop in 2009.
Smoke Signal
The sense
of a life,
dousing body
in gasoline,
ablaze
before Lake
Geneva,
brought back
to London
for burial,
sacrifice
conducted
in exile,
a funeral,
valued
news item,
drawing
attention
to burning
of family
in Vanni
while
numbed,
comatose,
Tamils
wake up
abroad
to light
stoves
to make
coffee
and read
about
their pyre
burning
crisply
in Swiss
air
outside
UNHCR
The Big Eye
When Orwell wrote that war is peace
literature may have solved hypocrisy
once and for all, and new generations
of politicians learned his lesson
in their graduate programs, or on the job,
paying heed as a result to eyewitness
accounts of atrocities committed
by the good army liberating
the Vanni from Tiger devils.
The fact that the same eyewitnesses
speak of convoys of wounded
and dying blocked by the devils
gives their accounts an appearance
of impartiality, seriousness,
but as the man in charge
in the capital said, there are only
four of these international observers
and the rest are locals and all
are subject to Tiger pressure.
Locals certainly cannot be trusted.
They speak Tamil and live
in harmony with cousins
in Chennai and are suspicious
of detention camps where
we welcome entire families
to eat and live, watched,
protected, in peace.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Carol Chan is Singaporean. Her writing has been performed and published in Singapore, Edinburgh and Melbourne, including Meanjin, WetInk, and Quarterly Literary Review Singapore. She’s currently researching her honours thesis in anthropology at the University of Melbourne.
Two Drifters
There is no room for adventure
now, you say. Everything
has been discovered. There is nothing left
that hopes to be found; we were born
too late to be heroes now.
But the British were not the only dreamers
and explorers; only think
what India must have known
before the British claimed this knowledge
as their own. This history was lying
there all along, safe in the precious day.
India was not an imagined country,
nor have we invented the other.
What I’m trying to tell you now, love,
is that there is still room enough
for us to be heroes yet.
Getting to Vienna
The night we missed our flight to Slovakia, we lay
in Edinburgh, thinking of the still pair of empty seats
on the plane that has always been leaving;
those two unslept beds that will never know
the weight of ourselves;
the unwalked streets, unembraced cold of Slovakia
in the morning that will come.
That morning came. We caught another flight to Prague
instead, not to get to Prague, but to find ourselves
on the Vienna-bound train, back on track,
why we meant to go to Slovakia at all.
This wasn’t how things were supposed to be.
It is only now that we remember who creates the world
by the second. This train moves no-one but our bodies
towards a place of our dreaming.
This world, these possible worlds, are in our hands,
at our feet. On the moon. Somewhere,
a phone is ringing, and the news depends
on whoever there is to answer it.
What We Talk About
How to brew coffee. With a kopi-sock,
or a press-pot. What a press-pot is.
In winter, we talk about winter.
Anthropology. Poetry.
Suppressed sentiments in Bedouin desert tribes.
Identify these in our own.
We talk about scientists trying
to make things work, though not so much
the trying. How we brew coffee.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Greg McLaren is a poet, critic, editor and amateur risotto genius who lives in Sydney. His books are Everything falls in, Darkness disguised and The Kurri Kurri Book of the Dead.
After Basho
Kek kek kek kek kek –
startled on the edge of a deep sleep
by panicked plovers.
The commerce student
looks up from his PS2
at the crescent-moon.
Enraged by poetry,
I circumambulate my flat
like Frank Webb in CallanPark.
The raven vanishes
into the under-storey of brush
across the Hawkesbury.
Walking around Petersham
under the full moon –
what? it’s dawn already?
In the thunderstorm,
mid-arvo, currawongs gossip
between the lightning.
Horse and cattle bones
in the overgrown paddock –
the grass and cutting wind.
I walked for miles
and when I stopped,
red frangipani blossoms.
Hugging my knees,
squat on the ground, grieving
for my friend the priest.
The raven on the wire
all day in Petersham,
pining for Petersham.
Chinese poems After Han Shan
(from Burton Watson, 100 Poems by the T’ang poet)
2.
A bedsit is home for this country boy:
cabs and buses rarely drop off passengers:
the street-side trees so still that crows roost here,
the gutter full of cigarette butts and frangers.
I go chocolate shopping on my own,
smoke joints in the park with my girlfriend.
And in this little flat? Books piled high
on my bedside table with the Chinese landscape print.
16.
Fark! Bookshop wages and a constant cough,
stuck alone without friends or family.
There’re hardly any potatoes for the pot
and I boil dust in the Coles brand kettle.
Cracked tiles in the roof drip tumours of rain,
my bed sags in the middle – I can’t sleep.
And you’re surprised I’m so thin?
A mess like this would send anyone spare.
30.
I slaved my arse off over Joyce,
poring stupidly over Finnegan’s Wake.
I’ll be checking bookshop stock figures til I’m 80 –
a mong scribbling away at invoices and returns.
When I ask the I Ching, it says, Look out –
my life’s dictated by bad horoscopes.
If only I was like the river red gums,
a pale shade of green even in drought.
38.
I was born more than forty years ago.
Ten thousand or more miles, I’ve been driven,
alongside rivers thick with willows,
across the reddened border of South Australia.
I drank Jim Beam in hope of acceptance,
read the poets, and Manning Clark’s History.
But now, I’m back here in Kurri, head
on an old pillow, fouling my ears with home.
59.
Last year, when I was so poor,
I counted money for cretinous brothers.
So I decided to work for myself
digging out crystals or something.
A smiling foreign critic wrote to me
and wanted to laud me in his Review.
I offered him only what I could,
Mate, you couldn’t afford poems like these.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Benjamin Dodds is a Sydney-based poet whose work has recently appeared in the pages of Southerly, Etchings, Cordite, Harvest and at the brilliantly named Chickenpinata.com. He maintains a weblog at http://benjamindodds.blogspot.com/
Pig
There’s a pig in the grass
and broken bricks
and caked pads of sawdust
piled up behind the gun club’s rifle range.
It’s only slightly buried beneath it all.
The punk-rock haircut of subversive green
is healthier than any lawn in town,
and the white smiling teeth,
top set only—the lower ones lie in soil,
could sell Colgate on TV.
After its rest, it will stand
and shake the turf
and building rubble
from its lightly downed back
and prance down the mound
on pretty, pointed trotters
or so I tell my nephew
who reaches to prod
the balloon of belly
with a bent, spent welding rod.
Wrested
Splayed out like Vitruvian boys
on the concrete cap
of the raised water tank,
they draw a day of hoarded heat
through buttocks and backs.
The rude, familiar honk of an approaching car
and a wholesome hello launched
through the kitchen window below
shatter their world completely.
Screaming drifts of galahs,
as pink and grey as the sky that holds them,
signal the death of this hot-blooded day.
One last protracted clasp of hands,
and two monkeys skim
down the parchment-smooth skin
of a convenient branch.
On the anaemic lawn, two country mothers
smile over a quick cup of tea
at the reluctant arrival
of their perfectly normal sons.
Subcutaneous
since it happened
I have been waiting
for this other event
for the crust to form
for the thin weeping to slow
and for you to move within me
I have seen it in my head
your white fingers fumble
with curve-pointed scissors
as you slip one blade under
and snip the thread at a point
beside the precise black knot
I feel a sudden slackening
just beneath the surface of my flesh
and the anticipated slide
of scrupulous slicing nylon
at a depth whose nerves lie dormant
all times but this
I sit ready tonight
and see you sense a mood in me
that seems incongruous to you
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
B N Oakman writes poetry that has been widely published in magazines, journals and newspapers in Australia, the UK and the USA. An academic economist, he lives in Central Victoria and has taught at universities in Australia and England.
Universal Pictures
Creature From The Black Lagoon hangs
on a wall of the room where I work,
and on the other side of this wall
an analyst swims in unfamiliar waters,
encouraging diffident charges to paddle
in shallows before executing cautious dives
in quest of Auden’s ‘delectable creatures’,1
seeking acquaintance, perhaps tentative union
in depths unplumbed, then cautiously,
when these disavowed beings seem less alien,
stroking closer and closer to the surface.
But my poster displays a misbegotten thing,
a slime-green hybrid of fish and man
grasping a young woman in webbed claws,
oddly careful not to scratch her as he drags her
down to a subterranean lair, deeper, darker,
her soundless screams just little bubbles from red,
wide-open lips while the creature stares into her face
with great limpid eyes, tender almost, watching
her writhe in its scaly embrace, sleek
in a tight white swimsuit, but not doomed,
for in the movie her male friends spear the fish-man
and she surges up to the light in her lover’s arms,
never again to plunge into the black lagoon.
Also in my room is The Invisible Man
who imbibes chemicals to make himself vanish,
becoming discernable only by his garments,
for if he goes naked he seems not to exist,
though he may be present in every other sense,
perhaps even in a room like this, crammed
with paraphernalia, my books, furniture, papers,
posters, pictures – and should the analyst,
glistening from her immersions, decide
to walk through here, she, of all people,
ought not be fooled by such disguises: transparent,
murky or opaque – for these are Universal Pictures;
it even says so on the posters.
1W H Auden, In Memory of Sigmund Freud, stanza 26
Delusional Moments before my Cell Phone
One occurred in Rome, in a small pensione close by
the Campo dei Fiori, when the slumberous morning
was torn by shouts, shrieks of motor scooters, swearing –
a brawl in the laneway two floors down. Alongside me
a woman was asleep, black hair swept across a pillow,
bronzed flesh stark against the white sheet;
and I lay quiet, content to watch the Roman light
infiltrate the wooden shutters and stroke the sparsely
furnished room with bars of black and gold, to listen
to the row subside and wait for Italian commerce
to stir and climb slowly, irresistibly, towards
its daily crescendo. My passport was in order,
I had money, sufficient to last a few days,
and trunk calls were expensive. And I imagined,
I cannot say for how long, that I knew how to live.
The other, years later, was in Naples, by the docks,
waiting for a bus after a choppy crossing from Capri,
most of the passengers sick. I was standing in the tepid
rain with my arm around a woman, both of us soaked,
drops of rain forming on her face and glistening
in the streetlights like diamonds splashed wantonly
upon her beauty. Nearby a newsstand screamed
of murders and around us cars snarled everywhere,
anywhere, no place safe. My passport was in order,
I had money, sufficient to last a few weeks,
and trunk calls were expensive. And I imagined,
I cannot say for how long, that I knew how to live.
Since then I have never again imagined, even
for a moment, that I knew how to live, although
my passport is still in order, I have money, sufficient
to last several years, and these days I have a cell phone.
Eulogy for a Matriarch
the notices proclaim
you taught us how to live
laud you irrepressible
lament you irreplaceable
but the falling years
have struck you
silent
as when children cried
for you to speak
blind
as when children cried
for you to see
deaf
as when children cried
for you to hear
polished is your casket
a fine veneer
brilliant are your fittings
plastic disguised as silver
consider your lilies
purest of whites
cultivated for show
not perfume
you detested scent
from crushed flowers
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Matt Hetherington is a writer and musician who lives in a flat in Melbourne with a really good bath. His most recent collection is I Think We Have (Small Change Press, 2007) http://www.smallchangepress.com.au/. He is also on the board of the Australian Haiku Society http://www.haikuoz.org/
For Davids
“The cage opens. The canary closes its eyes.”
~ David Stavanger, “Everyday Magician”
the canary sings like a canary.
it dreams of flying through the morning without moving;
its claws clutch at the perch,
but it is the yellow light only that rushes past,
and it sits almost still, tasting nothing.
within the darkness of the everyday coalmine’s heart
it falls into sleep with its black beak open,
seeing only caves of night
which suddenly bloom into fields of yellow air.
it warbles of false dawns in the lives of happy families
which sound like early morning warnings;
it rises like a puff of cigarette smoke,
and drifts over crumpled fields and the need to wake up;
it skims over seas of yellow clouds
inside which perhaps are sleeping the hooded dead.
a drop drips from the ceiling.
a candle flickers in the draught the open door left.
someone has left the gas going.
gravity is holding on.
the canary sings like a canary.
the cage closes.
the canary opens its eyes.
Starving Girl, Calcutta
acting or not, it didn’t matter
she didn’t need
to pretend
to be
desperate or debased or beyond despair
what she was
could not be hidden
i was only trying to leave the country
now trapped in the back of a taxi
in a midday traffic jam
she clutched at me
through the open window
sobbing, chanting, imploring, wailing
not even in english
(why didn’t the driver do like he did with the others
and tell her to go get lost?)
i felt for coins but had none
so (keeping my notes for the next stage to the airport)
as if it could help
i blessed her repeatedly
and for a whole two or three minutes
we stayed there
stuck in the spokes of the hideous, sacred wheel
at last the traffic moved forward
and she returned to her tribe under the plastic sheeting
while we drove upwards
onto the rabindra setu bridge
Lone Bird Collecting Twigs
“ Ah, my friends from the prison, they ask unto me
How good, how good, does it feel to be free?
And I answer them most mysteriously
‘Are birds free from the chains of the skyways?’ ”
~ Bob Dylan, “Ballad in Plain D”
in the middle of anywhere
letting its song waft where it does
the contours of its mouth a tree to climb cliffs of falling from
i frown gratefully into the horizon’s setting
to see a baby looking
like she makes mandalas and angels with her eyelashes
below clouds like the brows of a father who cannot cry
below the moon like a large clump of dirt
below a jet-black eyeball staring through our ashes
yet while i give my own sight to the screen
and it takes it
there is rarely a bad day
i have a craving for earlobes
and want to write a poem without nature
as lazy as the rain as usual
or maybe more like an el salvadorian gentleman
who must eat even when not hungry
and cannot sleep even when he is tired
still through the voice of the indifferent wind
a question comes asking “is it fair to love clouds
more than the sun, but less than sunlight?”
the answer is ‘yes’ if you don’t ask the question
but this one
teaching me how to breathe
again
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
James Stuart’s most recent works include: online poem-world The Homeless Gods (www.thehomelessgods.net); Conversions, an exhibition of poetry in translation (Chengdu, Suzhou and Beijing); and, The Material Poem, an e-anthology of text-based art and inter-media writing (www.nongeneric.net). He was a 2008 Asialink Literature Resident in Chengdu, China, supported by the Australia Council and Arts NSW.
Guangdong sidewalk
It’s time to savour your European life. At the airport
she combs her hair back into the Third World War:
Style is effortless the same way it’s easy
to have something unless everyone wants it too.
What emerges from urban pixellation is the greyest
of mysteries, furtive glance down an original side street.
You take each such image & let it vibrate
beneath the weight of two dialects, a single script.
I would join the chorus, though here
we pass only as much as one remains.
Soon the administrator’s garden, meandering,
revelation in the updraught of a smog-free sky.
Unfolding
May 2009 – Chengdu, Sichuan, China
A private celebration: mother
weeps; string of cameras carries
this likeness to row upon row of the remote.
What can you feel when the day turns to stone?
On a white beach south-west of Santiago
they feel it too: goose bumps in the cool sea breeze;
frosted glasses of Piña Colada; space afloat,
emptied. Handfuls of silence that pock-mark the air.
Then the unfolding of tides, lightly creased
linen of a surface which entombs
such reactions: nameless black water
layer upon layer of the stuff.
Skimming back across oceans to where a coordinated
wail rings out, appeasing humiliation
with pronouns & possessives
igniting public squares & campuses,
propane fists, their uranium hearts:
emotions when definite become
sharp, cut through whole crowds. This atonement
for the reckless anarchy of earth.
Against a sunset human shadows are
as paper dolls, barbs of phosphorescent light.
Finally, the arrival of the dead in wave
upon wave of photographs, spliced
narratives: unfurling,
an open wound, its destructive pomp.
Immortal
Dim sum, the city’s great tradition: the captain of the steam cart
makes a beeline for our table across the vulgar carpet
then zig-zags port-side at the last minute.
We conceal disappointment behind the rain checks:
what can’t you find in a supermarket these days!?
In Aisle 4: plantation palm oil & the latest flavonoids.
Aisle 6: a numinous stream of crockery & chopsticks.
Ours was a world less innocent than such winding threads
of fluoro strip-lights & the gradual advent of disposable nappies.
For old times sake, let’s label our prejudices for the sample jars.
We’ll examine them tomorrow, over an ice-cold mango drink
in the laced shade of these hat brims,
though such a colonial taxonomy is sure to kill the mood.
Today remains your day. From his shrine, the North God
delegates aesthetic decisions as to the appearance of his idols –
that old fraudster! When the whistle blows, migrant workers
swim beneath the bridge and back to their dormitories,
a procession of orange hard-hats and flip-flops.
If you have ever seen such a sight
you are either immortal or a liar – for only now,
in the fragrant patio of dusk, do a pride of rosewood lions
pad out from the razed mangroves & prowl the foreshore
pawing at a rattan ball marked Made in Burma.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Solrun Hoaas spent formative years in China and Japan. She discovered theatre as a student in Oslo and Kyoto, where she also trained as a Noh mask maker. An award-winning film-maker, her work was experimental, exploring cross-cultural themes. Her short film At Edge was a discovery of the Australian bush through the eyes and voice of the poet Judith Wright. The film can be purchased from Ronin http://www.roninfilms.com.au/feature/753.html Solrun submitted work to Mascara Literary Review four months before her death in December 2009. This is the bio she submitted to our editors:
Melbourne-based Solrun Hoaas has returned to poetry after years of filmmaking. Her poems appear in Going Down Swinging , Holland 1945, Arabesques Literary Review, Softblow Poetry and Writing Macao.
http://www.innersense.com.au/mif/hoaas.html
The Tailor from Noumea
My favorite winter coat
was made by a tailor from Noumea
at ninety-four, yellow cravat
beret cheekily cocked, crooked smile
wide as a welcome.
My coat one of a kind
patchwork of the finest fabrics
remnants from a factory long closed
midnight blue and grey wool blends
mustard suede for rubbing elbows
elegantly tailored, inside pockets
lining stitched with equal care.
The pattern was his own design
fashioned for civilian internees
sent from the northern pearling towns
and scattered Pacific islands
to incarceration at chilly Tatura.
Undaunted, he set up a sowing factory
for women in the camp, and there
the coats were made, all uniform
in maroon-dyed heavy wool,
to keep them warm through five
or more long wartime winters.
The tailor himself, born a Japanese,
was shipped from New Caledonia –
his first involuntary visit to Australia –
as a civilian, but enemy alien.
A lifetime business left behind,
his French no currency here,
he made the best of his confinement.
And when the war was over,
and he was ‘repatriated’ – not home,
but to impoverished Japan, a stranger there,
he started up again, stich by stich,
his handwritten sign in Yokohama,
still there –
‘Murayama, Tailleur Elegant.’
He had retired, but showed me around
the remains of his small factory,
ends of fabric still on the shelves.
One day a heavy coat arrived by mail.
A tailor-made Tatura model, lined and
multicoloured in thirteen different fabrics.
I wear it often, cloaked in memories of
his cheeky smile, wide as a welcome,
and tales of proud resilience
to injustice, his story still untold.
The Key
I am standing at a castle.
There is a map of an archipelago.
This is where I want to go.
The quickest way to get there
is to sail around the world.
I try to open the door of the castle,
but can’t work out which key to use.
There are so many on my key ring.
A Eurasian girl walks past and
opens it for me. Easily.
She has her own key, bent in a V,
and shows me how it fits
in the hole. She hands me
her key and a guidebook.
I step through the door.
I am standing on a cliff
with a steep drop to the sea.
A man and a child were with me
and have gone back down.
They called me. I didn’t answer.
Wonder if the old walls might crumble.
The Platform
I should have been dead at eight
if logic governs destiny.
A heavy wooden platform fell on me
in the camelia garden at Aotani.
But maybe many years ago,
before a war had devastated
a thriving shipping port
and the ruined owners of a
Swiss-style Japanese mansion
were forced to sell my childhood home,
their platform held an orchestra,
violinists, sax and piano players,
as guests flirted and danced.
Why it was propped up outside
along the wall I still don’t know.
Most days it held up God’s word,
sermon, cross and organist.
As often, it was my incurable
curiosity that got me into strife. I pried
a wooden stopper loose at base.
Precarious already, the platform toppled.
I still remember the thud, the cries,
the breath squeezed out of me.
My mother’s amazement that
I was not dead, not even a tiny rib
crushed with the sudden impact.
‘She’s a tough little girl,’ they said.
But even now I hear the gasp,
a moment when breath was suspended
and feel the ponderous weight
of that preacher’s platform
crushing down on me.
What music of ancient delight
was it, that carried and lifted its weight?
My algae
1.
My nights are star sand
sifting too slowly
through the hourglass
of diminishing dreams.
They could cut through
a mangrove forest once,
clearing a path to
a shimmering source.
Now, haunted by hollow accounts
and birds of credit pecking
at each lidless moment,
capturing the pitiful sandman.
Nothing left by morning but
drained waking and
marinated memories,
the shamisen serenades
of a tousle-headed fisherman
with a towel around his head,
who says, ‘You’re hard
to take with chopsticks.’
2.
Peardrops on eyelids
swollen with purple curses
persimmon percussion,
the taste of tart guitarstrings
too taut, snapped
brittle as bone ballads,
a yellow weeping violin
harmonizing with
the azure blue smells
of early morning
synthesis of sleepless nights.
3.
Bones of flimsy fibres,
my algae entwine the body
locking it in a brutal embrace,
every step inviting a bolt
of lightning to strike jolting
flames into tender joints.
Better sing for your breakfast
than beat your head
against the bedstead,
waking fibrous with myalgia.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Chris Brown lives in Newcastle. He is writing a collection of poems to be titled hotel universo.
chekhov
the first coffee doesn’t wake you
you sleep in then go out
09:26 and or 28 degrees
but that was minutes ago
cooks hill books every room
in the house its own genre
half of fiction skimread
like a stylus skating dust
in the audible distance
know the song not the title
nor the words no more
than the melody really – the song?
on tiptoes handpicked the lady
and the little dog and other stories
alternate title try future cruelties –
tonight ol’ petrov’ll tell the beggars of Ukleyevo:
god’ll feed yer – at which political point
i’ll say no more or fall out of the poem
Hesitant Apostrophe
Don’t apologise for your ideas –
I actually liked that one, the way
you describe the light, rounding
the corner, the ice only vapour
on the glass. Things this close
to you. The irises and therein
the kind of longevity we quantify
in an afterlife! The early game.
The wind like nothing we’ve ever seen.
And things we know. I like it. I mean it.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Jan Dean lives at Cardiff, Lake Macquarie. Her work has been published in newspapers, journals and anthologies including The Australian, Blue Dog, Famous Reporter, Hecate, Quadrant, Southerly, Sunweight (NPP Anthology) 2005); The Best Australian Poems 2005 (Black Inc); The Best Australian Poetry 2004 (UQP). Interactive Press published Jan’s poetry collection With One Brush as winner of IP Picks Best First Book in 2007; it was shortlisted for the Mary Gilmore Award in 2008.
Cranes fly on my blue and white porcelain brooch
People take several paths and transformations
to find and leave a closer view of the summit.
Some wait until mid-morning. Others
depart with pilgrims and lose themselves
in the mists of dawn. None may go further
than halfway. The summit is simply a frame
for platforms that cling to the slope.
I began at the launch pad and proceeded on foot
up the river of light, reminiscent of a ramp
on the face of a Mayan temple.
Close to the entrance souvenir shops crowd
the road into an avenue, confetti-bright.
Kindly avoid temptation until the return journey.
A few, as feathers floated by a gentle breeze
take the thin path on the left hand side facing the city.
In which case, they choose the time
of ancestor reverence, when final resting spots
marked by tall stones of charcoal flecked with white
diffused over the vast curve, enjoy blessings;
single red roses, mingling with companions
to set the sweep ablaze.
The right path is narrow and steep enough
to persuade a caterpillar persona. It is pleasurable
by sheen on cobblestones, heel-clack & feet-shuffle
or navy & white noren, damp yet aflutter
and the women
who surge into doorways and turn to face you
as parasols collapse into narrow vees
under facades; compact, mature, ghostly.
Back on level ground, you should meander over
to Gion in time for twilight, when lit paper lanterns
proclaim trainee geishas, who perfect their art
of fragility hovering on platform shoes.
Ruby lips and mime-like faces emit no emotion
yet receive the respect reserved for dolls
preserved in museums. They pose then disappear
silk kimonos rustling rainbows, and somewhere
along the way, I found my prize.
Note: A noren is a “doorway curtain” hanging in front of a shop to announce
the specialty within.
The Red Room Nightmare
Somewhere in Europe, 1925
A painting I saw in Paris provoked
this: A stranger persuades me
to strip to the skin, removing
all the protective layers, worn
whenever I venture outdoors
and follow him into his studio
with just a light robe to cover
my innocence.
Inside, I see red on everything;
the carpet, ceiling, tablecloth
and walls, only broken by swirls
of black and blue
which should warn me
what is in store.
The maid arranges food
on the table; a light snack
she says, which consists of fruit
wine and bread rolls, before
she departs and I am left
alone with him.
The man is a BEAST:
He rips off my robe
and tickles my nipples
with a paint brush
which sends me wobbly;
all the easier to bend.
The room is PASSION
but I’ll remember it as BLOOD
on my pale and perfect skin
lost and never restored.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Patrick Rosal is the author of two full-length poetry collections, Uprock Headspin Scramble and Dive, which won the Members’ Choice Award from the Asian American Writers’ Workshop, and most recently My American Kundiman, which won the Association of Asian American Studies 2006 Book Award in Poetry as well as the 2007 Global Filipino Literary Award. Awarded a Fulbright grant as a Senior U.S. Scholar to the Philippines in 2009, he has had poems and essays published widely in journals and anthologies, including Harvard Review, Ninth Letter, The Literary Review, Black Renaissance Noire, Brevity: A Journal of Concise Literary Non-Fiction, the Beacon Best and Language for a New Century. His work has been honored by the annual Allen Ginsberg Awards, the James Hearst Poetry Prize, the Arts and Letters Prize, Best of the Net, among others. His chapbook Uncommon Denominators won
the Palanquin Poetry Series Award from the University of South Carolina, Aiken.
He has served as visiting writer at Penn State Altoona, Centre College, and the University of Texas, Austin. He taught creative writing for many years at Bloomfield College and twice served on the faculty of Kundiman’s Summer Retreat for Asian American Poets. He has read his poems and performed around the United States, Argentina, the UK, the Philippines and South Africa. His poems have been featured in film and media projects screened in Germany, Italy, Argentina, New York and Los Angeles.
Boneshepherds’ Lament
A boy who played Chopin for my parents one afternoon
led another boy to the woods and hacked him in the neck
forty-two times with a knife
hoping squirrels would run off with the skull.
He and his buddy went back with slip joint pliers
to twist and yank, but they couldn’t pull out the teeth.
When the fat-fisted teachers of my childhood spoke,
they told us the soul’s ushered finally
to some bright space beyond a grand entry
where anonymity is a kind of wealth.
The sentinels, they said, are neither benevolent
nor cruel, though, as a fee, they take your name
in exchange for spending all of eternity looking at God.
So I aspired to be nameless and eternal
until the day I got enough balls to tell
those nuns and brothers in baggy cassocks
to go to hell, and in doing so, I was really committing them
to perpetual memory, the inferno being a place
where such spirits are never forgotten.
Let me begin again.
In the barrios of Ilocos Norte
there are precisely two words for slaughter.
In some languages, there is only one word for the sound of the tides’
trillion dice set loose on shores. In other languages
it is the sound of smashing chandeliers . My parents were born
on an archipelago where they worship salvation and ruin,
where, even if you can’t see the waves,
you can keep the sound of shattering glass on either side of you
and never be completely lost
though sometimes
you can wake up half way around the world
in the middle of the night, in a barrio of Ilocos Norte where you hear
an infant cry but see instead two men in jeans and flip flops,
hoisting onto their shoulders a 200-pound sow
bound to a spit, which howls all the way from pen to block.
The men, then, laughing, will slay, bloodlet, and gut the hog,
which gurgles, which is the same sound, my cousins say,
that is pressed from a man’s chest
during one drunken night of bad karaoke,
when he is stabbed five times through the armpit
until he’s leaking like a bad jar.
It’s true. You can ask a dead man’s son, watch him sweep
the masonry floor to his father’s crypt,
as he buffs their tiles into the kind of deep
blue that fills up small, unlit rooms by the sea
just before a typhoon starts swinging
its massive hammers down.
You might never get a second chance
to interrogate the accomplice, so ask him too,
and you’ll know the accomplice is telling you the truth
if he hands you by the neck that dead man’s only guitar,
all the bone inlay pried off, the body painted blue.
I know who killed his father. I’ll never say.
Have you ever taken a gun
out of the hands of a murderer
as a gift,
just to shoot a few live rounds into some slapdash target
fashioned from calabash and deadwood?
And in return do your ancestors expect you
to simply shutup and bring to the murderer a bottle of rum
and—god help you—a song?
I don’t remember much about the Chopin that one boy played
or much about the other boy he killed, except
he had brown hair and was the only white kid on the field
during our pick-up football games.
I remember the summer he went missing,
I stopped going to mass. And then I fell in love
with a girl as faithless as me, how she could sing
the devil into a Jersey cathedral choir.
Sometimes I dream of a city inside me, specifically
the edge of one, where a few low-wage grunts marshal
through hip-deep waters of a flooded street
a flock of bobbing carnage, bloated to sea-deep proportions of pink.
No one in the dream asks where they’ve come from.
No one mentions where they’re headed, and the workers,
they’re too exhausted by shift’s end
for more than a crude joke or a six-pack
and a half hour of Chopin on public radio.
I once stood twice that time in front of a Goya painting
in which soldier and civilian alike face off, point-
blank in a skirmish. They shoot and slash one another down,
their eyes wide and juvenile, the tender yowl
of their faces, their soft bodies rallied to battle – they seem boys
of snarling matter. They are men, women too, darkened
under the sky’s forty-day gray. In the far background,
on a hill, a single figure of ash appears to raise
both hands, the human pose of victory and surrender,
and maybe what Goya wants us to see from this distance
aren’t arms flung up — but wings: an angel
waiting to transport the grave bodies off the battlefield,
over the bright hill where he stands,
where no one will see them in good light.
Naima
Mothers,
a sudden fog of honeysuckle
will guarantee you
no sadness
you can deny your children.
Let me tell you a story.
If you know how the A train gores
the dark with a steady hum,
perhaps you’ve come across
an old Caribbean man
patting his ass, his lapels,
first his front pockets
then again the back, looking
apparently, for a wad of bills.
He mumbles inward,
then reports to you,
Three hundred dollars.
I had three hundred dollars.
He looks you in the eye to assure you
he’s known crueler losses,
and even though heaven likes to bore us,
a woman dressed in tattered
black makes her entrance
as the old Caribbean leaves, and
at the same time
a trio of gradeschool boys
(the first chaos of spring in them
about to erupt)
fling down
a canvas sack
foaming with fresh-cut honeysuckle.
They place, too,
on the subway car’s floor
a radio. They bounce
on their toes
with a kind of pre-fight
jitter. The woman in black, in fact,
has a boxer’s under-bite
and announces herself
like this: Ladies and Gentleman, please
find it in your hearts to help a starving artist.
So you can’t blame the biggest boy
for slapping the middle boy
on the back of the neck
when the younger one reaches
for the radio’s play button,
can’t blame the older one
who sucks his teeth
at the younger one
as if to say: Let her sing.
By now,
you’ve almost completely forgotten
the Caribbean man,
when this woman eases out
her first, perfect, raspy sob;
there are only a few of us who don’t
recognize the tune,
and since we think we can own
what’s beautiful
by disdaining it,
we try to pretend we can’t hear
the city’s legacies of misery
trembling the tunnel walls.
How explain you’re watching
a stranger hobble by
and that you have to lift
your eyes twice
to make sure it isn’t
someone you love?
I’m old enough now to understand
every silence is remarkable
not the least of which
is the silence of boys
swaying side by side
as a woman in black
walks the length of a train
with each crystalline note
poised in the air that trails her
and there isn’t a scowl among us
when, behind her, the end-doors
gently smash,
signaling the boys
to blast the train with a backbeat,
then throw their bodies
down
in dance
as if to translate everything
we’ve lost today
into a joy
we can finally comprehend.
The boys shut off their radio,
gather their capful of dollars
and rabble of white blossoms
and pounce out at the next stop
in single file, but not —
I swear to you–
without unfurling
the first four notes
to Coltrane’s gorgeous groan.
The subway doors close.
This is the end of the story.
We ascend one by one from the dark
and beneath us
Harlem’s steady moan resumes.
Finding Water
That was the year I cursed my father
for wanting to be alone
his entire life
and for falling into my arms so suddenly
one afternoon I felt the full brunt of a grown man’s weight
once he no longer breathed for himself,
but for the crowds of ghosts whose misfortunes
he’s pressed into the service of his name and mine,
phantoms who’ve abandoned love
the way one gives up salt or laughter
or the mad thrash of the heart
which is a fish
in a bucket of stones.
I too have given up on love
forty times
in the last week —
once when I saw myself in the breach between
the cupped hands of a beggar
and I dropped what I could into that empty space
to rid myself of that nothing,
as if a gesture could make me simply
disappear, as if I were nothing.
There are species of quiet I choose not to love,
the hesitation, for example, with which
a man will harvest berries he’ll feed his brother
in order to kill him
or bring him back from a long sleep,
or the way such berries sit
on countless tables of countless people
who can be blamed for the kinds of things
that merit punishment
far kinder than poisoning.
That my father’s brothers dug
their own graves is not a myth.
When people ask if
the imagination can return us to the scene
of its own crimes, I’ll say
I once walked with a woman toward water
without knowing where the water was.
I’ll say, the two of us turned around
without finding it,
and we sat together on a stoop
until it rained
and the fragrance of the bay
fell through a city whose sky
turns the color of berries
at dusk. I’ll tell them
I’ve walked since then with no one
but the ghosts of my forefathers.
I found the water.
And I wept for everything.
And I learned to tell the world
how gorgeous it is to be alone.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Ankur Betageri, (18/11/83), is a bilingual writer based in New Delhi. His poetry collection in English is titled The Sea of Silence (2000, C.V.G. Publications.) Two collections in Kannada are titled Hidida Usiru (Breath Caught, 2004, Abhinava Prakashana)and Idara Hesaru (It’s Name, 2006, Abhinava Prakashana) He has also published a collection of Japanese Haiku translations called Haladi Pustaka (The Yellow Book, 2009, Kanva Prakashana). He holds a Masters in Clinical Psychology from Christ College, Bangalore. He co-edits the journal Indian Literature published by Sahitya Akademi and is contributing editor(India) of the Singapore-based ezine writersconnect.org. Recently, he represented India as a Poet at the III International Delphic Games held at Jeju, South Korea.
The quiet and rising tension in the jaw of the common man
You are drinking chai in the office canteen
looking out the window absentmindedly
at the unreal summer shadows of trees
thrown about carelessly
with the occasional bird
lighting the bough
and preening its brilliant wings
when suddenly you hear someone StaMMeRinG!
You look around and see
your whole inner self
in all its trembling
irritably burning
nakedness
splayed out in the shuddering body
of the ‘boy’ who serves chai.
Racked by the nervous torment that being here
has become, he is stammering
unable to utter a sensible word,
he is stammering in a terrible frothing anger
at a bully customer
and – I realize – at a world that has failed him.
I see chai-drinking chootias around me
smiling; I gulp the chai and unable to make out
what is happening to me,
unable to contain the trembling which is possessing me,
unable to go on sitting at the table, on the chair
in this stable world, in this insanely stable world
which will continue to be stable even after my death,
unable to do anything that could stop
his quaking body from stammering,
unable to do anything about the laughter
which goes on quietly massacring,
I drink chai
chai-drinking, English-speaking, afsar-cunt that I am
I continue to drink chai as if nothing has happened,
as if nothing will ever happen,
as if the trembling within me has
nothing to do with what is outside
as if yoga, meditation, shitty self-help books
are what I require,
as if happy hours at the bar, Sunday-sair with a girl
would instantly restore me to normalcy –
ah happy-cunt of the great Indian middle class!
ah intellectual-cunt debating in news channels!
ah corporate-cunt discussing growth in ac boardrooms!
ah poet-cunt churning out verse for international journals!
ah bollywood-cunt selling flaccid dreams to the poor!
ah cunt on the election poster
ah cunt in the complicit rooms of police stations!
ah cunt selling merchandize and noise on FM channels!
ah cunt running newspaper by splattering naked bodies of women!
ah student-cunt fornicating and agitating in college campuses!
ah actor-cunt asking us to end poverty from your palaces!
ah brand-ambassador-cunt for fair skin, white teeth and slim hips!
ah soulless empire of cunts
looking down from hoardings, ad-widgets and social-networking sites!
I shall exorcise myself of you and your ghosts!
I shall speak now of the wrongs, speak now of the murders
I really have had enough of your chai!
I – the Cunt with a Conscience – shall master this human trembling
I shall rescue from the rot this precious inner feeling
I shall hug the fevered hearts and speak for all those
still
stammering.
The Indian Soul
for Shri Vidiadhar Surajprasad Naipaul
The Indian soul is pure
no amount of money, corruption and sophistry in the world of high art
can corrupt its soul
look at the Indian dog licking at the worn out tyres of a Maruti 800
look at its eyes and you know it is sacred
its hungry and cold in the misty Delhi winter
and you can weep out of pity for it
(my head grows soft like a peeled cucumber
as my face weeps inside the cheeks)
but the dog doesn’t need my pity
it feels my love and runs away barking
as if its dangerous to linger in my pity…
The Indian women are pure
I loathe them and call them rubbish
and they let me go
yes, they tried to shackle my heart, break my spirit
yes, they enticed me with the dream of babies
BUT when they saw my purpose they let me go
I slept over them like on the warm sunny beaches
and looked at the sun take the sea with it
and when I rose they fell off my body
like so much sand,
they never stuck to me –
(it was I who stuck to them
coming in the way of their life in comfortable cars
bearing sun-faced babies and listening to technicolour songs –
and when they saw that my spirit was getting muddy
in the warm pools of their cosy homes
it was they who kicked me out
complementing me, indirectly:
you are too much for us, too much!)
The Indian women are pure
they mind their business and know
each one has his own destiny to fulfill –
Just look at the beautiful women in the sarees
how graceful their movement and many-splendored their bangled hands!
its just that they are not for me
and they smile at me warmly and let me go
and I smile back at them happily, flapping my wings.
The Indian soul, no matter how deep in the muck it gets pushed
is pure and full of joy
look at the Indian cow lying on a bed of its own dung
look at the buffaloes wallowing in their own shit
but still giving – two times a day – pure white milk!
look into the buffalo’s eyes
can anyone be as calm and quietly contented as her?
The Indian soul is pure and joyous and sacred
and no amount of western shit splattered on the shop fronts
hoardings and newspapers can change it –
Half-naked women swing hips to tasteless tunes of bollywood?
Let them! Let the buffoons and jokers pass themselves off as heroes
and once done, let them do netagiri
folding hands, showing teeth and all –
none of it is going to change the Indian soul
it will always be deep and pure and joyous
away from all that is ephemeral!
The Indian soul – no kidding, guys, – is pure
(no, not as pure as the beauty soap just taken out of the box
like they show us in the ads
but pure in a way our drugged imagination cannot even conceive –)
Deep in the Delhi night
I breathe the glacier-pure air
it quivers in my nostrils, in my lungs, in my hair
I breathe in the great expanse
and breathe it back in space
The Indian soul is us, a will that has found its sap
the Indian soul is us, a light that cannot be stopped
and India is the earth, whose map cannot be drawn.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Rae Desmond Jones is a poet much published in the olden days. His most recent book was Blow Out (Island Press, 2009). After many years spent in the wilderness of local government, including a period as the Mayor of Ashfield, a tiny Principality near Sydney, he has returned to poetry. He does not fear death half as much as being boring.
Photograph by John Tranter
The Kindly Ones
Mid Summer in the South
When ice shelves slide softly
Off the edge of Antarctica
& start to drift North
In the merciless tides,
Three cracked old women
Nudge each other
Along the broken brick footpath
To the little table outside
Michelle’s Patisserie.
There are only two chairs
So the shortest stands in the sun
Beneath an umbrella hat embossed
With the Australian flag,
In grimy Koala bear slippers.
The other two slurp Coca Cola
With ice cream, dabbling their straws greedily
In the brew while the short one
Plants her arms on her waist
(wrists folded in) & complains –
The large women smile
& one rolls a cigarette & lights up,
Allowing the smoke to collide softly & inevitably
Against the frozen glass door.
Through the cloudless haze
The mad women hear the distant hiss
Of roiling ice & they nod
As a Southerly wind spins & whirls
Across the burning tarmac
Into the light
Silvio the God
Perhaps there is such a thing as a national psyche,
Even when the world is trussed like a turkey
In satellite bands of electronic steel
But have the Italians never shifted
Their long allegiance to Caesar (every woman’s man
& every man’s woman) or Mussolini,
Incarnated in a tanned old rooster
Crowing while caressing the polished boot of Italy,
Parading his erection as evidence of immortality?
Silvio the God will never die while the riches
Of television & the State pile up to choke the doors
Of the courts & the throats of Judges,
He will live forever with his cloud piercing penis.
If he was a woman he would become invisible
& tough like Angela Merkel –
Not that ordinary woman who grows old
Hiding her need for warmth, who instead will plod
To the Church to perform works & pray
To that beautiful male stretched out on the cross
That he should come down to whisper
Gentle words in Latin but instead she must
Bake sweet cakes for her Grandchildren –
Become the carer of the family history (Because
Nobody desires her unless she is useful, or wealthy)
Then she becomes tight fisted & hard,
Dry as a plaster crucifix.
O great Silvio, count your riches & beware.
You may yet find yourself hanging by the heels
In the breeze beside a row of your pretty girlfriends
Twilight
Three little vampires in blue school uniforms
Sit around a table on the edge of a park
Beneath the trembling leaves of a tree,
Light spattering their lovely hungry faces.
Beside them the concrete path is washed
Clean of all (except a thin crooked line).
It is going to rain soon & the darkness
Teases, as it dances through the weeds.
Eagerly they champ & dribble & clamp
Their jaws, waiting for the starving moon.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Adam Aitken was born in 1960 and spent his early childhood in London, Thailand and Malaysia. As well as numerous reviews, articles on poetry, and works of creative non-fiction, he is the author of four collections of poetry. Romeo and Juliet in Subtitles (2000) was shortlisted for the Age Poetry Book Award and the John Bray South Australian Writers Festival Award. He has been the recipient of an Asialink residency in Malaysia, an Australian Postgraduate Award and most recently an Australia Council Literature grant for new work on Cambodia. His most recent work includes a Doctorate in Creative Arts thesis on hybridity in Australian literature, and a new book of poems, Eighth Habitation (Giramondo Publishing). He lectures in Creative Writing at the University of Technology, Sydney. Adam is appointed Distinguished Visiting Writer at the University of Hawai’i for Fall semester 2010.
Eighth Habitation
1
“Went up north for short holidays again last week.
And thankfully missed the floods in KL.
You have to pass Kelly’s (sic) Castle
before reaching
Clearwater Golf Sanctuary, right?”
Appeasing temple, or a Scots-Victorian Taj Mahal
built for the love of Agnes, English heiress by rumour.
Designed with “splendour in mind”
unfinished supplement to 1890s
tin-money, and rubber.
Filmset strangler figs “reclaiming civilisation”.
“While driving to Ipoh for ICT annual dinner (courtesy of zaman), we stopped
by kellie’s castle for a wee bit of look-see.”
“Not a haunted house, a haunted castle”.
Moorish. Built by Hindu stone masons.
Spanish flu killed Kellie,
decimated the master builders
& coolies too.
1926. Died
somewhere between Singapore
& England
(some say Portugal).
Agnes went home to Scotland.
The surviving workers
built their avatar:
pith-helmet deity
in khaki and boots
standing between two fakirs
atop their temple
just behind the scullery.
I’m here for the “pictorial possibilities”, and like a good poem
there’s Juliet balconies
hidden tunnels and
the “doors and windows open and shut
by themselves”
light and dark.
My eighth habitation?
“Windows open and bang shut by themselves, we’ve been in there …
you can ask Joyce or Loo Hui. We spent only about 45 minutes
in there, and the clouds started to get darker and darker,
and we had to get out of there coz there’s no visibility in there
in case it got too dark. We walked quickly outside
into the open space, and I told the girls I HAD to take this shot
with the dark clouds directly on top of the castle, it’s really
a golden opportunity for a good shot that I think even the locals
find it hard to find! We got on our knees, frame a low angle,
and got these shots.”
2
Capitalist myth No. 357:
the workers deify The Boss
Capitalist myth No 358:
the workers poisoned his cigars.
Eccentricity that becomes the Boss,
for which the locals thank him –
for Malaya’s first hydraulic lift,
each room with a view,
the library of hardwood shelves,
much text that
rotted there unread.
Scott’s Waverley novels, Eliot, Dickins.
Now
the attractions are
ghosts, hidden passages,
a class excursion
or a promo
for “Ted Adnan’s Location Portraiture Lighting Technique Workshop”
(code for tropic porn
among the Gothic moldings
in the equatorial boudoir
for heat-struck Ophelias).
Heritage? Thirty, quite useless, rooms
including indoor tennis court,
graffiti
of graduated offence (from “Abdul 2000” to
the spouting appendage
drawn from hearsay
to “Malaysia 20/20 Vision”)
In guidebook-speak: “a defaced labour of love”?
Thanks to the haunted Celts
the rubber boom turns to palm oil and tourism
plus a hundred or so internet plagiarism essays
Kellie
just absent on leave,
one deregulated voice
channelled thru the living
on MalaysiaBabe.net:
“it’ll b a cute cute castle
wif lotsa hello! kitty stuff in there..
it shall not b spooky…
it’ll b like every kid’s dream castle… haha…”
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Cath Vidler’s poems have appeared or are forthcoming in various literary magazines including HEAT, Sport, Quadrant, Turbine, Southerly and Cordite. Her first collection of poems is forthcoming from Puncher and Wattmann (www.puncherandwattmann.com) in 2010. Cath is the editor of Snorkel (www.snorkel.org.au), a literary magazine specialising in the publication of creative writing by Australians and New Zealanders.
Counting The Stars
Nothing left to do but count
the stars
(I could be here all night).
*
Like stopped confetti
their utterances
reside, bright-lipped
round the moon’s
pale head
(the abacus has gone to bed).
*
Oh chuckling stars
what can I do
but cut my losses
and count on you.
At the Botanic Gardens, Sydney
i.
Bats hang from branches
like pods of midnight,
asleep in the reek
of restless dreams.
ii.
Grass recollects
night-slitherings of eels,
their sibilant tracks
seeking closure
at the pond’s tepid lip.
iii.
Herbs cluster and build,
a storm-system
of piquancy.
iv.
Somewhere,
a drop of rainforest
falls, spreads
to full capacity.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Desmond Kon Zhicheng-Mingdé divides his time between his art and teaching creative writing. A recipient of the Singapore Internationale Grant and Dr Hiew Siew Nam Academic Award, he has edited more than 10 books and co-produced 3 audio books, several pro bono for non-profit organizations. Trained in publishing, with a theology masters from Harvard University and creative writing masters from the University of Notre Dame, he has recent or forthcoming work in Blackbird, Copper Nickel, Cricket Online Review, deadpaper, Dear Sir, Ganymede, Pank, and The Writing Disorder. Also working in clay, Desmond is presently sculpting ceramic pieces to commemorate the birth centennials of Nobel Laureates William Golding and Naguib Mahfouz in 2011. Works from his Potter Poetics Collection have been housed in museums and private collections in India, the Netherlands, the UK and the US.
hsuan tsang before the taklamakan desert
That was a way of putting it – not very satisfactory:
A periphrastic study in a worn-out poetical fashion,
Leaving one still with the intolerable wrestle
With words and meanings.
~ T. S. Eliot
as lettered as song sparrows, finespun but ambivalent, purling rune, verse-love-elegaic
letters, ringing bells pealing-bowling-tolling, over-diatonic, dropping from belfries
a bunch of letters homophony-unwrapping-polyphonous; more becoming, becalming
as lettered as dash-of-love dreams, the scrunchy unscripted curves of them; they knell
slow, only lettered stubs of permissibility but not clarity, not token, soft-shod monody
as lettered, like someone else and his parcelled ideas about someone-else-especial
as a lettered dõgen inhales carbon-copy scruples, never sound changes, or cedar oil
there are nothing but sutras everywhere in time and space; sometimes sacred letters
are used, sometimes profane letters; sometimes divine letters, sometimes human
letters; sometimes the letters of beasts, sometimes the letters of ashuras; sometimes
the letters of a hundred grasses; sometimes the letters of ten thousand trees*
yet lettered to curatorial people doubled over in tracts, their inscribed, stolid podiums
as pasty; nothing letters what it seems, like rifling-trifling words split into infinitives
and supernal letters; they vacillate themselves, planate-unrest, periphrasis ill-at-ease
as lettered as their flamboyance letting us hide, letting go; we seek iliadic-baneful signs
kernels anew as lettered this vanilla midnote; I am such rest, the painful rest of it too
such serial-story calligraphy finely lettered, like love-in-waiting drawing likes as red
morning of herons as lettered as it is watery, disavowing, surging alkahest in hallways
as lettered, me beyond my own instruction, content as contusion art, euphony combing
still lettered, can’t he see? I don’t instruct my art nor its lost parts and whisper plains
these belles-lettres scarcely ciphers; tidy dais yet ochre-known, conduits so recondite
these belles-lettres unearthed that bless today of our sudden star-turning, terrene days
its letters as wrapt, happy-as-filigree trappings, us in puji si, whetstone and greying
* This verse has been lifted from a citation of Dõgen by J. P. Williams in his book on apophasis. Of Dõgen’s ideas on the use of sutras, Williams writes: “Thus we see that the ineffability of reality is not a question of there being no words we might use to describe it, but rather that there are no words which would describe it completely.”
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Michael Farrell’s most recent books are a raiders guide (Giramondo), and as coeditor (with Jill Jones) Out of the Box: Contemporary Australian Gay and Lesbian Poets(Puncher and Wattmann). ‘word seen from a bus’ and ‘country from a mans neck’ were written during an Asialink residency in Nagoya.
word seen from a bus
Maybe a word i know. But the mountains are covered-in,
different examples-of forest different water reflects. A bittern rises
from the page like a stick &s gone, it was a vision, white
word of childhood myth. Read unread.
Its context, framed Perfectly, the single word was there room or time for another?
a word in the river.
Or the sky: hawk
perhaps. Man woman or sugar
Could be anything.
Readers snooze,
Its like the midwest,
Or eden-monaro,
At home id-know,
Feels like glass,
A name,
Lifted by a crane,
Word post-card,
With without wings-amen,
country in a mans neck
Happiness in the night, last.
I know where im supposed to take you,
on stage, for a moment.
the tiny venue, the throbbing figures
nothing i can quote, but i approximate
by writing there were lots of toys,
& Nothing like a jimmy barnes oh.
Nothing i can quote, but i approximate,
these notions come from reading books by tanizaki,
The absent pearl earring draws my attention to his dark white neck.
Ive taken off my coat & my popover & remain inactive cool.
halfway home between one & another like an oyster…
a less observant guy than youd miss my thirsty shoe…
(not a better metonym than ass)
‘alluring aspect’ –
(unknown to the uncolonised as scrub)
‘or greenitude’ –
no sun Fell Hard
on my mental verandah
or the mushroom underneath.
The product of short days
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Mark O’Flynn has had eight plays professionally produced with such companies as Q Theatre Co, La Mama, MRPG, The Mill Theatre Co and Riverina Theatre Co. His play Paterson’s Curse was published by Currency Press in 1988. He has also published a novel, Grass Dogs, which was one of the short listed manuscripts in the Harper Collins Varuna Awards program. He has also published two collections of poetry, reviews and short stories. His new collection of poetry, published by Interactive Press, was published at the end of 2007. Mark was awarded a residency at Tyrone Guthrie Centre in Ireland by the Australia Council in 2007 to work on a new novel.
The Great Slime Kings
After much rain
the congress of frogs
summoning each other
sounds like frying bacon.
The creeks and puddles
shrinking to their usual drains
pulse and sizzle
with the electricity of frogs.
From the foetid mud they hatch,
on the prowl,
as grateful as I to snatch
a break in the weather.
Calligraphy of Moss
The wayward letters my son scrawled with his finger
in wet cement all those years ago have every day
reminded me of his name.
Not that I would have forgotten.
Silly observation
Their presence is like the presence of air.
After the rain and the opportunistic streak
of living things; (the mosquitoes, the leeches),
the misshaped letters have filled with a calligraphy
of moss. The green is startling,
adapting to the concrete vagaries of the host.
Moss too has a toehold in our lives.
It is like the presence of air,
the presence of earth. The green
footprint of his name existing beyond the odds.
Groper
Wallowing like a dog in gravy
the great blue groper, king
of Clovelly Bay, rolls on his back
for his tummy to be rubbed.
Floating over sand like a dirigible
with fins he eyes the snorkellers above,
silhouettes against the bright sky.
One of them, he knows, will dive down
soon to scarify the sand, loosening worms,
or else dismember for him a tasty sea urchin.
All the vivid little fish dart in like hyenas
or frenzied gulls, but it’s the big blue
groper, neon as a burglar alarm
that we have come to see
to measure, in the breathless safety
of the bay, how far out of our
element we are.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Mani Rao is the author of Bhagavad Gita – A Translation of the Poem (Autumn Hill Books, 2010), and eight books of poetry including Ghostmasters (Chameleon Press, 2010). She has essays and poems in journals including Cordite, Meanjin, Wasafiri, JAAM, Printout, Takahe, Iowa Review, Fulcrum, Zoland Poetry and anthologies by WW Norton, Penguin and Blood Axe. www.manirao.com has updates.
Ding Dong Bell
The jetty’s out
Who’s at bay
War-mongrels Hera Athena
Stout Menelaus
Slender Paris
Homer leads the charge
Imperfection haunts beauty
So imagination can rule
Helen haunts imagination
In the center of her forehead
Bloodthirsty star of the sea
Iliad Blues
I like battles out at sea
Hot spur
Cold water
Blood swimming both ways
Salty meetings
Sharks due
At the end
Level blue
Peace Treaty
What if Helen died
Cuckold crows
Husband recalls
Body face rites
Once broad Trojan devils
Now cower in the shadows of walls
Fearing skywitnesses
Quaking at birdshit
Our boy came back
From overseas with a
Souvenir egg that ticked
A runaway wife’s a rotten prize
Unwanted alive
And dead
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Anne Elvey’s poems have appeared in journals, including most recently Blue Dog, Cordite, Island and Westerly and in The Best Australian Poems 2009 (Black Inc.). Her first chapbook Stolen Heath was published by Melbourne Poets Union in 2009. Her research and writing is supported by the Centre for Comparative Literature and Cultural Studies, Monash University, and Melbourne College of Divinity.
lacing and unlacing her song
The ear is a window where she transfers
a blue wren. Her song
is a cat’s tail curved
round the air when her fingers
bend to the strings. And her bow
is an oar, striding a river.
She ties up to a she-oak, shakes
its raindrop chandelier. The rest
becomes a body, composed
to chocolate and wine. Bread.
A magpie. Weeds trodden into
loam. A stump
where insects trace their graffiti.
The perfume of fennel. Wild.
Her touch says wood and gut.
***
At home the frame bends.
With use a string frays.
All night she will play
shadow puppets on a wall.
They disappear when the day awakens
beside her score.
And unlacing her song, she laces
her song with the remembered scale
of her years.
memento: the manuscript under may hand is/not written
The verse etched on a tree selects
a variety of media to represent itself.
On the smooth trunk where the bark has peeled—
such a robust street tree, thick
and rugged, not that I’d lean into it—
is the kind of word this land leaves
on things, neither exodus nor crucifixion,
but a slow tapping into soil, a writing outward
of time that was rock and clay and an everywhere
sky. With its dense foliage this is not a tree
for a clearing. Cars’ fumes create their own
mass and insects travel woody
roads eeking through age, so that I wonder
do they hear the tree as it makes itself?
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Claire Potter was a Poets Union Fellow in 2006. She is author of two chapbooks, In Front of a Comma (Poets Union, 2006) and N’ombre (Vagabond, 2007). Her first full-length collection, Swallow, will be published this October (Five Islands Press). She lives and works in London.
Our Lady Of The Cave
From the ancient tale,
the miniature cries come to me
and I see what the monk saw
in the folds of the woman’s cape:
hundreds of young birds
in a maze of warm silence
and her arms stretching out
into the blue timbre of morning
The woman softly
ushered the birds away, said they were
no longer sleeping, promised the anxious monk
that the swallows would return and fill his hallowed
parish with the credence of vagrancy––
for what is unsettling in nymphs
is celebrated in tiny birds
Genet Lesson
Three metres apart It’s snowing & tiny fronds of ice zigzag
between us I reach across to you but knock a mirror––
realise you are on my other side turn
right–– you are not there left and you are blue,
from out of the
hand from the mirror takes mine & you reappear
this time dressed in Chaplin frill of dark mist edges you
nicely & I’d like to take a picture but have only an umbrella
decaying flowers, violets of which the bouquet, lest we forget, becomes
an umbrella, and vice-versa: the umbrellas are like bouquets,
and the bouquets are like umbrellas…
Suddenly, loss of order & receding Is, is
as is whatever really right?
Three metres apart but never so well expressed
of open air
O my rose you whisper
tap-dancing to curtain fall
encore?
The Tea Leaf Party
My fretting friend & I
we’ll go slow tomorrow morning
not wasting any time––
We’ll trampoline trivial love
off the city pitches, spit
sugarplums and
heckle daisies with
ears pressed firmly to the ground
We’ll girdle all bleached
histories, skip
outside the radiation hoops
and below bad-mannered moustaches,
bray in raspy voices
to scare birds who open fire
from diamonds cut from sky
––Francis, come let me cradle
the qualms of your rocking suns
darn your memory pockets
with skeins of tightrope pulled
from a far-off star
and to the banksias who raise their
fiery brushes, the thurifers
will resurrect light
across our barren ground
to a clearing of the Sound
where ribaldry and tea
are taken not instinctively
but to catch leaves before they brown
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Yvette Holt heralds from the Bidjara Nation of Queensland, born and raised in Brisbane, Yvette is a multi-award winning poet, academic and feminist. She has lectured on Aboriginal Women Studies and Australian History in an Indigenous Context at the University of Queensland and the Australian Catholic University respectively. Her research has been in Indigenous Australian literature with a particular focus on Aboriginal womens’ poetry, Yvette is also a passionate advocate for Aboriginal and Torres Strait Islander women and their leadership on a state and national level.
Her prizes include the Scanlon Prize, the Victorian Premier’s Literary Award for Indigenous Writing for her collection, Anonymous Premonition, and the 2010 Kate Challis Award.
Always My Lover
my lover the colour of candescent brandy seducing an Indian summer/
my lover the reason I leave diamond kisses scattered across an auburn, morning waist/
my lover, skin sweeter then Belgian chocolate dusted with perfumed spices/
my lover amethyst fingers endlessly melting every breath behind my sigh/
my lover the reason I read poetry to our unsuspecting goldfish/
always my love, forever my lover/
Motherhood
(Dedicated to Cheyenne Holt)
I love my suburban backyard and sharing it with you
lying on the trampoline just mother and daughter
and making funny animal shapes out of the soft marshmallow clouds
then when night falls we begin to count the twinkling stars on our hands and feet laughing at the passing
red kangaroos flying high above our mango tree
I love watching you transplant a leaf from our garden as you impatiently wait for it to grow
sometimes I squint while trying on new clothes in front of her though because no matter what I buy or choose to wear I always seem to
end up looking like a six foot-tall full-figured Barbie doll or maybe even a Ken
I like playing big sissy with you and rolling around on my bed, begging you to stop tickling me until I fall hard
onto the floor then I get all too serious and fed up but you just laugh hysterically and say ‘C’mon mummy that was
fun let’s do it again’
I look forward to dancing with you every Sunday morning and singing ‘I am woman hear me roar’ karaoke style
with my tired and worn-out hair brush
I love calling you from interstate and telling you I’ll be home tomorrow
there are so many things I love about motherhood but we keep it real and have our fair share of difficult moments
too like homework time, always radioactive in our neck of the woods, or asking her to clean out her bedroom for
the umpteenth time because I’m unable to see the carpet
and yes I know I totally freaked out when you told your school friends that Mr. Bean was really your father
because at the next P & C meeting I felt like the black adder
but through it all if motherhood were a mountain then you’ve taken me to the highest peak and if daughters were
flowers growing in the garden
you would always be me one and only sweet
Trippin’Over Your Tongue
The littering of literature fills my living space
I break and enter like a thief in the night
Selling my words on the black market page
Pawning my thoughts for a night on the town
Then peeling the label from a bus shelter wall
Trading my soul for a leather bound classic
Collecting collectibles
Like a crazed butterfly
Embracing your tongue
Before you have spoken
Recycling your dreams
Triggering my pen
Before I commence
Exchanging your whisper
For a reloaded quill
Sifting through texture on
The black poet’s corner
Moulding your ideas
Into something more or less
Bringing to boil
A melting pot of languages
Simmering over time
Sprinkling through the ages
To be or not to be
Obesity of our words
Gathering up the pounds
Charring the midnight ink
“Motherhood” and “Tirppin’ Over Your Tongue” first appeared in Anonymous Premonition, (University of Queensland Press, 2008)
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Deepika Arwind, 23, is a poet, writer and journalist based out of Bangalore, India. Her poems have appeared in Indian poetry anthologies and poetry journals. She has also read poetry at festivals like the Poetry with Prakriti Festival in Chennai, and won several poetry prizes. She is currently working on short fiction.
The heart is a child
sings the man with the voice of
a sinking boat. Hear, how water
ruptures him.
On the lake-fringe, between us,I am bored –
even with my foot on your crotch and your
lips syncing lullabies of romance.
Our hearts are expanses, not organs
like the Indian railways are an experience,
not a network of trains? you say.
But I’d rather eat up the city’s old charms – than your
clever metaphor –its barrage of baraats, the sound
of tomorrow’s kites in the wind. I’m so bored.
And you, between stomach and thigh are limp.
You begin: But to love is to be –
I listen (as if) unaware of the mild
backlash of our love.
(baraat: marriage procession)
The Studio (I)
Where the riot began
The man I will remember –
dull turban, pleated eyebrows,
black spectacle frames, the eyes that spit
the Bhagat Singh variety of courage, that look –
he ousted the topper of the class
the look that says: I will be alive at 69, because
I don’t smoke, I don’t drink, and I will only cry when
Saira Banu dies.
Scanty beard of pubescent modesty
with it – the fear of being reckless
the heart through the thin polyester shirt
and pocket-tucked ink pen
the heart through the polyester
shirt, narrow chest, its inevitable broadness
the heart through the shirt
the boyish arm, slim kada,
the heart that knows these are the 60s,
his belly burning with fireflies –
that taut heart ablaze in his eyes.
The man I will remember is agog in
a clear day’s monochrome.
But the man will remember the studio,
much later a cycle garage.
(kada: a religious bangle worn by Sikhs, Saira Banu: a famous Hindi film actress of the 1960s, 70s, 80s.)
II)
It may be Bilaspur. But we may never know.
She sits before a flattened tin of odd things –
safety pins and bottle lids –
in which chocolates were brought to her from Denmark.
(from a member of her feudal family, now dissolving into
the modern-moneyed world.)
Behind her, the ornate wallpaper,
from which she can dress a thousand dolls.
It must be early evening.
Before the jalebis are fried outside the studio.
Before she moves her darting eyes lined with kohl,
she lights up the street for Amma, with the
light of every mosque and sweet shop in this small town,
before she says to Amma, I want to go, but you can’t see,
she is told to run along
she lifts her ferozy frock to avoid
soiling its frayed crocheted piping,
Before Amma screams a murder of crows in high-pitched chorus:
“Firdaus, bhaaaag!”
Before the mob sweeps her in a swift moment
leaving behind a small round of ochre and the flies around it.
But we may never know.
(Amma: mother, Jalebis: An fried fried sweet, ferozy: turquoise, “bhaaag!: ruuun!”)
After the torso
comes longing. The odd rocket of desire
that picks up and loses orbit, but not at will.
Do you remember –
how aroused you were when you brought your feet
home, bleeding from hanging too long on bus footboards?
Then we pressed like jigsaw.
(After that we would never be pre-torso.)
is a gentle road. The universe of
the lower limb, the use in desperation to leave to run to come
back fill full circles stretch in love and sun to sweep with slippers
on filth to snake through sand and water.
There must always be afternoon after the torso and the creak
of a bone, sighing, like a novel at its end.
is a deluge of carnivals in the sea, swaying to the
sound of a slow fuck. A tireless hole of cum, its drip,
enunciated by your hips.
After the torso is defiance, a very brief
critique of authority.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Oscar Tantoco Serquina, Jr. currently serves as an instructor in the University of the Philippines-Diliman, where he finished his BA degree major in Speech Communication. He was a fellow for poetry in the 10th UST National Writers Workshop and the 49th Siliman National Writers Workshop. His works have been published in several online journals, like Writers’ Bloc, The Houston Literary Review, and Quarterly Literary Review Singapore. He maintains a blog, http://lettersinthedark.wordpress.com
One Can Be So Sure
The feel of our bodies locking
on each other—that is everything
we know about ourselves, as these days
are scaled down to their ultimate
sensation. We are snug with such relief,
such release, having shared all this
in numerous places: in malls and cafes,
in bars and cheap inns, in the accommodating
rooms of our parentless houses. And how,
in the endless hours of mourning over
our losses, romance rescues our beaten
lives, like a common alibi. Nothing
is gravely given—not our careless actions,
nor the labels in which we are nastily
forced into, nor the acerbic arguments
we have the mornings after. And if only
we could avoid the appetite of a touch,
the appeal of a private hour, the startling
slipping into showers. But there, at the end,
is our full surrender, arranging itself
like a tempting foreplay. We have known
better, of course. That when we talk
about these matters, with crassness
or caress, they end up as casualties
of our brazen indifference. If this becomes
our one and all, the huge wall that separates us
from the rest—so be it. Let the real
and the fake be blurred and blundered,
let the rumors stale in the grimy sink,
let the stink of our week-
old clothes concretize inside the hamper,
the unanswered calls summarize what we
shamelessly mean. Unfazed, we are left with this
sincerity: you, assured, me, assuring.
It Has To Be Done
Trying to make sense of things, he remains
With her in a park, under a gunmetal sky,
In a terrain that collects and collapses itself
Like a heap of debris. He is attempting to be one
With her, to position himself in the boundary
Of owning and letting go. I’m having a good time,
She says to him, expectations chaining together
In every syllable she makes, as if unready to accept
A pending sorrow. But what does it mean
When he finds no vigor to unlock her
Understatements, always furtive, always adrift in air?
He stares at the bunch of roses being sold
At the corner, their redness saying something
To him—a ridicule perhaps, or a conscience
That needs to be welcomed. At sundown,
The obligatory strolling down around the area, the fingers hinting
On intimacy. After a while everything recedes
From the view: the gush of delight, the urgency.
And all at once the conclusion dawns on him,
Cause after cause, effect after effect.
He is no longer lying to himself.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

In 2009 Stuart Barnes’s unpublished memoir, A Cold Decade was shortlisted for the Olvar Wood Fellowship Award; and his poem “Solomon” was shortlisted for the Newcastle Poetry Prize. He lives in Melbourne.
Blood Taken
God’s grey waiting room
eyes like stray cats’
stench
of rotting compost
patients spin between doctors
like coloured tops between children
a transaction:
questions,
answers
tests specified on paper
in puzzling Latin
roll call: the nurse
hums a golden
oldie like a vampire
blackout
Observations
The men are perfect:
Sargasso Sea eyes,
shoulders square as Spanish villas,
chests like polished bronze breastplates.
They dance, they do not speak.
Perfection is a crime:
like incest,
it cannot be forgiven.
The men are too perfect:
they are strange untouchables,
they slide over mortals
like oil over water.
Perfection is an anchor.
The men are imperfect:
they dance, but they do not dare,
and they do not think.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Zhuang Yusa lives in Singapore. His poetry has been published in Sargasso (Puerto Rico), ditch, (Canada), The Toronto Quarterly, Ganymede, The Los Angeles Review, nth position and elsewhere. His poetry has also been anthologized in Ganymede Poets Vol. One (Ganymede Books, 2009) and Smoke (Poets Wear Prada, 2009).
Thoughts In An Easier Time
Isn’t torture
at heart a refusal
to get used to
a compromised life?
The acceptance is not
the pardon:
the flesh is weak; the tormentors
hold the proof
by the joints of its limbs
and a hammer –
The mind is weak; the flesh
poisons with its blood
in easier times.
The spirit flees the body
with a scream
that isn’t heard.
The spirit enters the body
without pity
when it is broken enough.
You are dead to me, the beloved says
at the final parting,
for in my heart you live –
When my aunt chewed bark in China
to kill the hunger
of exile, who did she turn to
and did the memory
sustain her enough
to let it go?
A Suicide
Meanwhile:
Coffee is brewing.
The neighbour’s car engine.
Jason’s cat
steals back from the hunt, tripping past the shoes.
Somewhere a door. Somewhere else
another door –
The clean-swept pavements outside
once again
astonished by leaves, some still falling.
Off Day
A world without heroes, says the action hero
on TV, is a world without suffering.
Yes, it is tiring, I say to a friend
who bothered, but it brings in the money.
The past is a mirror
shattered: in pieces, like the heart.
We remain mysteries to each other,
even so.
In love, the heart
ticks
like a bomb –
And mother,
placing the autobiography back onto the shelf, says –
no one served time longer than he did,
for political reasons – as if refusing to say more.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Theophilus is a literature student in Raffles Institution, where he has the privilege of editing two school publications, and lives in denial that he be in Senior High before he knows it. He escapes by taking long and irrelevant walks; these occasionally translate themselves into photographs or poems, which he captures if he can.
Macpherson
i
I choose the longest path through
the afternoon, count blocks
radiating like stars. Those at the core
of each cluster are stained
a darker shade of sun, almost tooth-
yellow; theirs is not just an impression
of age. Newer sentinels guard each point
naked and imposing
while men slip between them,
scrub their flanks. Surfaces need
to be cleaned, smoothened:
time does the trick, but too slowly.
In the middle of nowhere is a
playground, one that still uses rubber tyres
for swings. They sway, spin gently
in the wind, mimic the somersaults
of children and fallen leaves. From afar
I hear the rattle of a pram, followed only
by a cawing of crows, then silence.
A silver of hair appears at the end of the path,
trundles slowly onwards. The pram is full
of groceries
ii
Later I sit to write
the floors above, all storeys
with characters scribbled tiredly
in each square. I picture fathers’ worn slippers
apart on cold doorsteps, mothers’
neatly arranged inside, half-lit marble.
Door-grilles swing open, shut, remain
closed, tessellate sunset, while doors
anchored to rubber door-stops
do not move. Beyond the reach
of evening’s fingers shadows flit
within these abodes, meet and part:
silhouettes miming the night,
except slower, with unhurried grace. Few lights
flicker on; our lamps are sacrilege
to movements so familiar,
and dancers quite blind.
Night falls at the same time
for everyone, two hours
past dinner, before midnight, between
dreams. Shutters tilt, catch moonlight,
close, become moist. There are
mornings where some are dry; unseeing eyes
crinkle and moisten in their wake.
These are not hard to imagine: faint
seasons and stories, they drift
naturally to fill this space
where I sit. It is warm
and spacious, even in the night, this
bed-rock of dreams, this void.
Police Report
There were no witnesses;
no knife-threats, gun-
points; only a sharp
burning like she was falling
in love, followed
(gently, hazily) by nothing.
It happened on Sunday morning,
this theft. Couldn’t possibly have been
me, was still abroad. Later when I
checked, there was no wound.
She recalled no face, no
scar, no guttural voice. In fact
none of the details were clear,
or mattered. Only when I returned
Monday night did she recover words
enough to say (gently,
hazily) that she no longer knew
my name.
departures
Strange, how we discuss death over dinner.
Nai-nai couches the passing of a loved one
as a walking away, as if someone
meant to join us for a meal
were caught up elsewhere. Aunty Fang
nods to herself; she was at the wake the night before,
and cannot forget how young the body looked.
Uncle Yang is his usual self, reserved,
but slightly quieter.
Father is last to hear the news. I watch him
mix regret with shock under his tongue,
shape a prayer waiting to be uttered.
He swallows a mouthful of rice, asks, how old?
Fifty-eight, nai-nai replies. She had cancer,
but was still active. So young! –
father exclaims; his voice has an edge
that brings new silence. Someone sighs,
can’t be helped. People
come, and quickly go.
Heads bob uncertainly, then in agreement,
as a bowl of fruit is placed amidst the unfinished dishes.
We each take a slice,
but delay clearing our plates. We have all
finished, but cannot bear to leave.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Geoff Page is an Australian poet who has published eighteen collections of poetry as well as two novels, four verse novels and several other works including anthologies, translations and a biography of the jazz musician, Bernie McGann. He retired at the end of 2001 from being in charge of the English Department at Narrabundah College in the ACT, a position he had held since 1974. He has won several awards, including the ACT Poetry Award, the Grace Leven Prize, the Christopher Brennan Award, the Queensland Premier’s Prize for Poetry and the 2001 Patrick White Literary Award. Selections from his work have been translated into Chinese, German, Serbian, Slovenian and Greek. He has also read his work and talked on Australian poetry in throughout Europe as well as in India, Singapore, China, Korea, the United States and New Zealand.
Classics
A few of them he’s seen already, arriving in the early dawn, staying in a small hotel not too far from the station. He’s walked their boulevards, their backstreets, the pathways of their parks; he’s strolled beside their rivers, those enigmatic swirlings, and sometimes on the esplanades, dressed a little out of season, wondering at their moody seas. He’s probably seen more than most and yet he’s not well-travelled.
Arriving all his life as rumours, as traveller’s tales or deft allusions, they line up as a reprimand, these classics that he hasn’t seen. Now, with just these ten years left (or weeks or hours) he knows a visit’s less than likely. He thinks about the schedules, the brochures with their gloss and colour — and thus to inconveniences, the quality of coffee, the noise on the piazzas. The weather, too. Autumn would be best. Spring, for him, ironic — the heat and cold on either side needlessly extreme. Neither is what he’s had in mind. He thinks, too, of the work that made them, fierce obsessions, dreams translated into stone. Or brick. Or glass and steel more recently. He thinks about those half translations, the ones he’s used so far — the photographs, the moving pictures, the acreage of Baedekers, milky slides in living rooms forty years forgotten.
He looks down at his cup; takes some water from a glass. Sometimes the coffee’s brought too hot — though never scalded. He wouldn’t be here if it were. He lets it cool and stares a while at what a blonde barista’s made with just one flourish of a spoon. This, too, is art. How easily it’s done. He folds his hands around the cup. Time now to begin. There’ll be a few more yet, he thinks, and sees himself in ticket queues, impatient at a counter or travelling in cramped compartments. He’ll walk the cobblestones and hear the slanting of their consonants, the strangeness of their vowels. How many more? Say three or four, the ones unseen already turning into myth.
Oblivion is the word he wants. Unique to him at first. And then.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Cameron Lowe lives in Geelong. A collection of his poetry, Porch Music, will be published by Whitmore Press in 2010. He is currently a postgraduate student at The University of Melbourne.
The Watcher
Under such graceful instruction
the surge of coral roses
in the vase
releases the porcelain lady
to be all that she can be,
Autumn days sliding over
the quiet child’s angel face—
he who watches
and watches in the drifting light.
So the morning is shaped
with a certain wonder,
sunlight joyfully
playing across green water,
seagulls ascending into a sky
of polished glass,
the quarter moon still hanging,
like a child’s charm,
over the silence of the house.
Soap Bark
Bees have made this tree their home—
through the pale June sunlight
they come and go, their dancing
flight a performance of belief,
an unbidden faith leading
them back to the hive.
The bee, to be, does not need
to know the inner bark
of the tree can be lathered
into soap, nor that the people
of the Andes, in Chile,
use extracts from Soap Bark
to treat the sick.
Bees do not make poems
out of trees.
A Sunday
The day is beautiful
Gig Ryan
The church cars have gone—
this empty street needs you.
Clouds gather in the west,
bitumen drinks the sun
and everything is slow;
the dog deeply sleeping.
Tomorrow there are bills
to pay, a house to plaster,
but this stillness lingers
in the naked limbs of trees,
on the green and yellow grass.
This empty street needs you—
its sun-drenched gardens,
its music of cars.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Charlotte Clutterbuck lives in Canberra and writes essays and poetry. Her collection of poems, Soundings, was published by Five Islands Press in 1997. She won the Romanos the Melodist Prize for religious poetry in 2002 and the David Campbell Prize in 2009.
auxiliaries
There were causes:
we could have
we should have
we might have
we weren’t
we mustn’t have
and also:
I did and
I could be
I was but
I shouldn’t have been
not to mention:
he might have
he wouldn’t
he was but
he couldn’t
But these facts remain
I am not there
I am here
I will not be there when he hears
I live at the periphery of what used to be central
the Hume Highway is long
my back aches as much as my heart.
building
this first year
foundations – taking sights
laying out lines
ceremony of first sod
spadefuls of loam
barrowed away for turnips
pickaxe and crow
dislodging old coins
a smashed teapot
the builders’ dogs
faithful or busy, eyeing
each other, settling
rain setting in
overnight, trenches
full of muddy water
thud and shock
jackhammers
juddering rock
burnt and sweaty
shoulders heaving
rubble to surface
hands blistered
bruised and scratched
with limey soil
only in minds’ eyes
Satan flying west
on judgment door
mermaids on misericords
under baritone bums
sopranos shifting
spirits above
transcept into a spire
that’s yet to be
flat earth
I’ve stepped off the edge of my life
a contortionist’s tangled legs and arms
flailing, the music of the spheres rude
with shock, feathers drifting down
onto flattened vestiges of garden
I twist my neck to see
my crumpled limbs
through other people’s telescopes
unbalancing profit and loss
I knew but did not know the costs
could not preempt these doubts
peremptory love under spring boughs
bring me a cup of tea
kiss my cold shoulders and feet
tell me there’s no rabbit trap
pressing into my skull
let your voice and fingers
keep telling me of the wild place
somewhere in the mountains
where sparks from a twilit
bonfire fly above these jagged slopes
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Iain Britton’s first collection of poems – Hauled Head First into a Leviathan – Cinnamon Press (UK), was a Forward Prize nomination in 2008. His second collection Liquefaction was published by Interactive Press (Australia) in 2009. Recently Oystercatcher Press (UK) published his third collection.
Some poems can be accessed via such online magazines as Blackbox Manifold, Nthposition, Ouroboros Review, The Stride Magazine, Shadowtrain, Great Works (UK) Harvard Review, Drunken Boat, Free Verse, Scythe Literary Magazine, BlazeVOX (US) Jacket, Otoliths, Snorkel, foam:e, Cordite, Papertiger, The Retort Magazine (Aust) Poetry NZ and the International Exchange for Poetic Invention. A few forthcoming online publications in the UK & US: Markings, Cake Magazine, The International Literary Quarterly, phati’tude Literary Magazine, The Hamilton Stone Review.
Black Rose
A theme pouts
and a talismanic pendulum
ticks to and fro.
Lips
smear walls.
A black rose springs up
centre stage.
Floorboards shift
and thorns
flake aphrodisiacs.
***
On stage
she touches my arm
speaks of doping herself up
lays eggs in my skin
curls up in the cup of my hand.
***
My role: to collect
wings abdomens cocoons
maggots
famous for their spirals
their twists and turns
sudden dead-ends.
They gulp at headlines.
***
A rare find (darkened by dust)
she reveals a truth
a clutching of hand on heart
a life form softened by sound.
Butterfly or Not
Vividly inked
on your arm
the shadow of a butterfly
stiffens up
and looks to take off.
Night’s touch
moistens the house
the thinly transparent
veins
that go with your walk.
Old eyes like red-hooded fuchsias
hang from damp parts of your body.
I make a mental note
of what I need from the shop.
You bring blankets dolls the preserved bedroom of a mother
an icon stripped of glamour.
If quiet enough
I hear the unbuckling
of a costume
a fluttering
dry leaves taking your weight
the sound of a new programme
going to air.
I make a mental note of what you used to look like.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Helen Hagemann has poetry published in Australian literary magazines and anthologies. In 2009, her first collection, Evangelyne & other poems, was published by the Australian Poetry Centre in their New Poets Series.
The Merry-go-Round
Perth Zoo Carousel
In a cross-section of fairy penguins & café,
a merry-go-round, creaking in the wind,
surges under a crackling switch.
Black & white horses, two abreast, dip & rise
as marionettes might do when pulled & released
from a platform of strings.
This merry-go-round is an instrument of grace;
a diorama of pastels, cut glass, carved figurines.
Music chimes from gilded mirrors, from fresh
blooms of art deco that move with you.
Appalachians in pine twist on brass poles,
gallop towards horsehair tails & stirrups ahead.
At the bottom of the garden, in a final clown roll,
my son wanders to the carousel. His tiny legs
like clappers in his sailor suit, held high
in the turning of this enamoured toy.
At twelve months, he can only watch boys & girls
on the oom-pa-pa saddles, some peering round
mirrored corners, let loose in whinnies & neighs.
At twenty-eight months, we deliver him again
to the roundabout’s ivy mirrors, egrets in paint,
theatre platform, the first white horse he sees.
He will not let go, blazing his boots in the saddle,
my palms resting on his hips. His face pink & close,
he chuckles at each turn, at the fairy-floss man,
says ‘horsey’ & ‘duck’, riding the familiar.
In the final chorus of brass cymbals,
& Wurlitzer, my son clutches Silver’s neck;
his warm tracksuit in a voice of love,
and jockeying devoted hands into place,
whips up the story of a boy riding.
Grandmother & Granddaughter Poem
When my grandmother was frail,
not knowing it was cancer,
we’d sit in bed, facing each other;
two pillows at cornered walls, a toddy beside.
Gran would lift the lid of a brown suitcase,
where apart from a silver wink in her eye,
she’d show fifty-percent of her life.
Nutmeg, cinnamon & ginger bartered in Malay stalls
at Paddy’s Markets, their spicy air arriving.
Tucked in newspaper: textiles, tablecloths, napkins,
slippers wedged together, a finery of nylon hose.
We’d go deeper & deeper, down into the suitcase,
Gran’s fingers tinkling glass buttons, pins, cotton reels.
Unpacking a day’s shopping, she’d lift my lips to sparkle
them candy-apple pink, round my cheeks with a light
touch of rouge; us mouthing ‘O’s’ like clowns in glass.
Gran just had her pills, so she prided herself with a new perm,
how her body warmed under a flannel shirt of her making.
Like those clowns we’d laugh at Gran’s bedside teeth,
coming out like stars. And she’d bequeath me
more of her life. I knew she was happy, passing me
spindles of Ric-rac, ribbon, guipure lace; our hands
aglitter in bells & reindeers woven into braid.
She eased paper patterns from covers, kept material
when a bride. Citron pillow slips from her marriage bed,
now smelling of naphthalene, frayed at the edges;
her pale fingers, lucent as ice, shaking on the perfect
blue satin stitch of forget-me-nots.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Rodney Williams has had poems published in various journals, including Overland, Blue Dog, Five Bells, page seventeen, The Paradise Anthology & Tasmanian Times, along with Poetry New Zealand and Antipodes. His haiku and tanka have appeared in a range of periodicals in Australia and America, as well as in New Zealand, Austria, Ireland and Canada. Also publishing critical pieces and short fiction, Rodney regularly performs in Spoken Word events, with readings broadcast on radio. A secondary school teacher of English and Literature, he has led workshops at regional writers’ festivals. In collaboration with painter Otto Boron (twice named Victorian Artist of the Year), in 2008 Rodney Williams produced the book Rural Dwellings – Gippsland and Beyond.
From Muir Woods to Walhalla
A triolet for my son Rohan
in a fresh forest stream – headwater-clean –
our blood-folk close, in a united state,
you once spied a crawdaddy no one had seen;
in a fresh forest stream (headwater-clean)
you find fingerling trout now, kingfisher-keen,
just as your sight’s clear, when kindred debate;
in a fresh forest stream, headwater-clean,
our blood-folk close in – a united state
First Aid
for Hazel
our mother was superintendent
to a red cross service company –
no mere charitable collectors
her crew staffed the local blood bank
while every winter weekend
in their tin booth at the netball
they’d patch up bitumen grazes
staining knees with gentian violet
soothing sobs with reassurance
from calico we kids would fashion
slings not sipped in Singapore –
as a hearthside cottage handicraft
we’d fabricate injuries in maché
stiff as splints on limbs still slender
sporting wounds in livid enamel
with bones jagged in card protruding
compound fractures if not interest
money tight as snakebite tourniquets
at ambulance first-aid courses
my sisters and I played patient
well schooled in all our symptoms:
a car wrecked out on the roadside
could host a training exercise –
when the fire brigade held a back-burn
our mum might stage a mock disaster
with her offspring cast as victim
a role we’d each learnt all too well
father had no drinking problem
if he’d another glass to drown in –
with her marriage past resuscitation
mum was made citizen of the year
likewise honoured by the queen:
filling a host of poorly paid positions
the old girl kept us kids together
the greatest service to our company
her toughest first-aid exercise of all
Black Betty
a Wilson’s Promontory Myth
Black Betty, settlers called her –
a fiery piece but not half bad
on my rounds of Wilson’s Promontory
coming back from Sealer’s Cove
as park ranger I spot a hitcher
bare skin dark as any full-blood
her thumb more down than out
I’ll drop her off at Tidal River
some decent clothes we’ll find her
no one over there she’ll bother –
as I wind down my window
pretty Betty starts to speak
whitefella whalers, redhead sealers
rank with blubber, sperm and steel
all foul breath and sickly chests
rummy heads and scabs undressed
my eyes despise them still
not enough to take our hunting
they forced their way between my legs
till like harpooned meat I bled
then with a blade made for flensing
from my trunk they docked my head
leaning against this ranger’s truck
I lift my noggin off my neck
to place my block upon his bone –
vanishing yet I haunt his sight
as white folk vouch by campfire light
Black Betty, he still called me –
did I send the wrong man mad?
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Stephen Edgar has published seven collections of poetry, the most recent being History of the Day (Black Pepper Publishing), which was awarded the William Baylebridge Memorial Prize for 2009. “The Fifth Element”, from which three sections appear in this issue of Mascara Literary Review, is one of three interlinked narrative poems at the heart of his next book, Eldershaw.
Photograph by Vicki Frerer
The Fifth Element
Truly, though our element is time,
We are not suited to the long perspectives
Open at each instant of our lives.
Philip Larkin
December 1945. Isabel. Earth
Her tread, light as it is, disturbs a floorboard
And sends the footnote of a seismic shiver
Up through the kitchen table, registered
By a faint tinkling of the beads that weight
The doily on the milk jug she left out.
It’s probably gone off. Those words of his
Set up their tremor too among her thoughts,
The faintest ringing, practically too low
To be recorded in her consciousness,
At least until the day’s competing noises
Had quietened and left her clear. The moon,
As big, it seems, as earlier the sun
Which weighted down the sky’s opposing quarter,
Sheds the revers of that illumination,
As though she looked again at the same scene
The other way, as though the sky turned round
And showed her from behind its silver stitching.
She’s left him sleeping—Isabel assumes
That Evan’s sleeping—and slips quietly
Away through this interstice of the dark
To think it out. One more reversal, this,
It now occurs to her: four years ago,
She’d slipped out briefly on their wedding night
To say goodnight (at that hour?) to her mother,
Though really, if the truth were told, to pause
A little longer in that strained abeyance
Before the feared requirement of the flesh
That she must answer. Was it a mistake?
Marry in haste, repent at leisure. Not
The least of this war’s fateful dislocations
Was speeding sweethearts to the marriage bed
Who might have thought again, given more time.
But who can unsay love? And she would not
Have seen him off into that conflagration
From which he very well might come no more
With nothing but the memory of a wish
For what had never been to set beside
His everlasting absence. She at least
Could call herself his widow, no small thing
To salvage from the ruins of the world.
But there. He had survived. He did come back.
And she had met him at the Quay to end
The long hiatus between consummation
And married life, and they had come down here
To have a few days’ quietness alone,
The two of them, before their lives should start.
And maybe he had died in any case.
He seemed a body uninhabited.
Late in the afternoon on the veranda
They’d sat out looking at the gentle hills.
A little way below, where the land sloped down,
A stand of gum trees gathered to itself
Such greens as summer nourished, while, beyond,
The paddocks muzzily laid out their grasses,
Parched in the faded memory of colour
The heat had left them, shifting separately
And different ways as you looked here and there.
The air seemed thick with powder, not a dust,
But some particulation of the light
Applied across, or rather through the miles
Between here and the faint blue hazy sky,
In which the sun, a smouldering orange disc
Behind a screen, was sinking gradually
As though the air resisted its decline.
How beautiful she thought it. “I don’t know,”
He said at last, “it all looks dead to me.”
December 1978. Luke
The lassitude of Christmas makes a dull
And heavy progress through him like a drug.
Is it the season or the humid weight
Of air, or their perverse coincidence
That always settles on him when he visits?
Or is it that? His simply visiting,
Which, like the signal that a hypnotist
Implants, brings forth at once its cued behaviour?
“You can’t go home again.” Well, yes, and no.
He thinks of yesterday’s transparent rage
That Isabel and Evan stared straight through,
Oblivious. When Isabel recounted
How round at Angela’s Craig slapped their son
For some slight naughtiness not worth the notice—
More than one slap, and hard, which left him howling—
Evan, all indignation, had exploded
And called Craig all the names under the sun
For such brutal reproof. Jesus, Luke thought,
Look who is talking. He remembers well,
If Evan can’t, being summoned by his voice
Out to the dark street of a Sunday night
When, under television’s new enchantment,
He stayed too long a few doors down the road.
He stood beneath a street light, friendly-seeming,
And when Luke reached him, up his right hand rose
And down the strap flashed, curling like a whip
Around his legs—imagined more than seen,
Felt more than both—again, again, again,
To send him screaming home, where there was more
Considered application. Called to the bathroom
To have the red welts on his backside soothed
With ointment, in his terror he believed
More strokes were yet to come. Nor was that night
Uniquely memorable. Such violent
And such incontinent fury, where did they
Break out from when they took him? Who was he?
“What are you looking so self-righteous for?”
Evan barked savagely at Isabel
On one occasion when she glanced at him
Her pale unspeakable reproach. Those words,
They’re scored like strap marks in Luke’s memory.
To know all, as the old saw glibly has it,
Is to forgive all. Who can know so much?
Blocked by such banked-up anger and resentment,
Luke bit his tongue and let the moment pass.
Later he wanders up to the garage
Where Evan’s pottering. A peaceful and
Companionable mood rises between them
In idle conversation, punctuated
By silences that almost seem like touching
And say as much as words, especially
Since both of them know perfectly what subjects
May not be spoken of. “Here, hold this, mate.”
Luke grips the fishing rod and keeps it steady
While Evan winds the twine, eyelet by eyelet,
With single-minded care, one of those tasks
Of shared participation which enlarge
But don’t drag out the moment that they make.
Evan sings snatches of old prewar love songs—
Who can know so much?—in his expressive,
Beautiful and untutored baritone.
April 1945. Evan. Fire.
At some point in the flight, inevitably,
The Oxford would begin to sputter and stall,
No matter how precise were his instructions,
How clearly and methodically delivered,
How dire the consequences, should they not
Be followed faithfully. Up here in August,
The sky an excerpt from a pastoral
In watercolours, soft blue smudged with clouds,
And spread below, all stitched and hemmed with hedges,
And here and there the crocheted clumps of woodland,
Those meadows of unrealistic green,
So concentrated a viridian
You’d think that it would wash out in the rain
Like dye and stain the footpaths—floating here,
You wouldn’t know there was a war at all,
Not, certainly, a war that you were in
And might well die of, not so far away.
Amazing, with a little altitude,
How far his vision went—the width of England
All the way from the Wash to the Bristol Channel.
Too bad he could see across but not ahead.
And now the nose had dipped and down it went
In whining plummet, the white-faced trainee
In panic trying to regain control
Before that field, impossibly remote
From here, you’d think, reached up and through the glass.
Evan, who’d seen all this—oh, he’d lost count—
Dozens of times, was perfectly relaxed
And in good spirits. He secretly enjoyed
This part the best and usually turned,
As now, to tweak the trainee’s fear a notch,
And looked back ruefully with shaking head
At those exalted heights they’d fallen from,
Or down towards the cruel end that loomed
Below them. Judging to a nicety
The last safe moment, Evan snatched control
And pulled the plane up from its fatal dive.
That pastoral was over. In the war’s
Last months he does what until now he’s only
Been training others, and himself, to do.
What hand of destiny had chosen Bonn,
His favourite composer’s natal city,
For his first bombing mission? “Thus fate knocks
At the door,” Beethoven said of those four chords.
He played that mighty music in his head.
Hannover. Magdeburg. Each time a friend
Or more would disappear. Wiesbaden. Mainz.
At first you steel yourself not to return.
Eventually, though you don’t lose your fear,
You step aside, you step outside of it
And move in some dimension parallel
To life and sense and self. Each one of them
Was both unique and interchangeable,
Each death was every death. Stuttgart. Mannheim.
How tempting to persuade yourself that you
Are destined to survive. Don’t think of it.
Then fearful March. Berlin. Bremen. Erfurt.
Berlin. Berlin. Berlin. Berlin. Berlin.
The cold cramped cockpit and the juddering frame,
The searchlights calling you to come to them,
Scouring the sky for you, the rising fire
That seems to climb as high, the abrupt thud
Of guns that shake you sideways, and the fighters
That, thank Christ, a Mosquito can outrun.
And down there Germany, a starlit sky
As though the Milky Way has come to earth.
Each chosen city angry as a star
Burning with energy enough to make
Whole worlds. He doesn’t know, or cannot now
Allow himself to think, as one more night,
Delivered of his sole four-thousand-pounder,
He flies away, how that pure stellar heat
Is melting lives from bone and boiling blood,
Volatilizing screams from a thousand mouths,
Setting the corpses of Vesuvius
In charred arthritic postures underneath
The buildings burst around them—if they’re not
Calcined from history—sucking out the air
From cellars where the people cower, their lungs
Emptied and burnt out by the vanished breath.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Denis Gallagher was born in Sydney in 1948 and now lives in Blackheath NSW. He wrote his first poem as a student at Normanhurst Boys’ High School, and recalls that it included the word “shibboleths”. His enthusiasm for poetry continued whilst a student at The University of Sydney in the late 1960s, but it wasn’t until several years later while sharing a house with Ken Bolton and Rae Desmond Jones in the inner-Sydney suburb of Glebe that he became actively engaged with the writing of poetry, which lead to his first collection, International Stardom, published by Sea Cruise Books in 1977. He is the author of three other collections of poetry and a contributor to Out of the Box: Contemporary Australian Gay and Lesbian Poets, edited by Michael Farrell and Jill Jones (2009).
Istanbul
On the Bosphorus from Eminonu to Uskudar
An old man built me a memorial of words
In tribute to the poet Yahya Kemal
How his heart like incense permeates the years
An old man built me a memorial of words
A monument to loss, regret, huzun
How his heart like incense permeates the years
Another ferry departs
A monument to loss, regret, huzun
Hidden in the eyes of every Istanbullus
Another ferry departs
A dream, as though within a dream begins
Hidden in the eyes of every Istanbullus
The aimless, lost street dogs’ search
A dream, as though within a dream begins
Ataturk’s bronzed eyes look west
Aimless, the lost street dogs search
Where once the pasha’s grand mansion stood
Ataturk’s bronzed eyes look west
Still let me dream my country is unchanged
Where once the pasha’s grand mansion stood
If death is night upon some foreign shore
Still let me dream my country is unchanged
On the Bosphorus from Eminonu to Uskudar
Two Dogs of Blackheath
I heard later
Those little dogs
Were Po and Mo
Chihuahuas
Of Prince George Lane
Quiet on the lounge
Alert at the window
Under the curtains
Chewing the air
Their mistress
The barmaid
Told me their names
Short for Poetry
And Motion
Her twin darlings
Abreast
Of the moment
She’d pulled a beer
We laughed
At ourselves
Looked at the floor
Over and over
That memory
Comes back
Every time
I walk
Up
Every time
I walk
Down
Their mistress
At home
Asleep on the lounge
I laugh again
At the thought
PoMo alert
Watch me pass by
Lost in the moment
Writing on air
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Fiona Sze-Lorrain writes and translates in French, English and Chinese. Her books include Water the Moon (Marick Press, 2010) and Silhouette/Shadow (co-authored with Gao Xingjian, Contours, 2007). Co-director of Vif éditions (www.vif-editions.com), an independent Parisian publishing house, and one of the editors at Cerise Press (www.cerisepress.com), she is also a zheng (ancient Chinese zither) concertist. Her CD, In One Take/Une seule prise (with Guo Gan, erhu) will be released in Europe this fall. Her translations of Hai Zi’s prose will be forthcoming from Tupelo Press in 2012, and she is currently completing a French critical monograph on Gao Xingjian’s dramatic literature. She lives in Paris, France and New York. Visit www.fionasze.com
Rendez-vous at Pont des Arts
After Brassai
You’ll find me at Pont des Arts
where water remains water
till it moves between tolling bells
while your light feet carry speed,
you chase after disappearing bistros,
then find me at Pont des Arts.
In my bed on Rue de Seine,
we whisper and you touch my cheek,
charting out time with your fingers.
At my window on Rue de Seine,
I light a candle to look into your eyes
which find their way to Pont des Arts
without compass, without map,
as the bridge arches into time,
charting history across two banks.
Days connect years, years become places —
you travel over dreams or on bicycle.
Will I find you at Pont des Arts?
Moon crossing bridge in vanishing stars.
Fragile
The sea under our bed
holds immensity for sleepless
hours that belong to last night.
I am moon fishing while
waiting for you to open
your eyes and cry for light.
Crawling in the sheets, I fear
burying you in my dreams where
your tears drop as water
trickling from the sky, and I am
that instant of devastating white.
My Grandmother Waters the Moon
Ingredients: 1 pound red azuki beans, lard,
sugar, salt, white sesame, walnuts, flour
First, she imagines an encrypted message,
longevity in Chinese characters,
ideograms of dashed bamboo and mandarin
ducks. Grains of red beans churn in her palm,
their voices a song of cascading waters.
Rinses every seed warm to her touch, a blender
crushing them until they are sand
soft enough to waltz once a finger dips in them.
Jump, of course they jump!
As she splatters them over steamy lard, little
fireworks in the greasy wok. Stirs until
a crimson bean paste foams. Let it cool.
Now, the mutation. Meander white dough
into miniature moons, pert peering hollows
waiting to be parched with spoonfuls
of bean paste. Throw sesame. Or slices of walnuts.
Just more dough is not enough to seal each moon
with mystery — molding her message on top
of each crust, she now gives it a mosaic look.
War strategy? Emperor Chu Yuan-chang
performed the same ritual. He who’d construct
a new dynasty, slipped espionage notes
inside mooncakes. Soldiers lacquered their lips
over them, tasting bitterness of each failed revolt.
In 1368, they drove the Mongols north,
back to their steppes. Here she is in 1980.
About histories, she is seldom wrong.
Time to transform the mooncakes golden —
oven heat for thirty minutes. Her discreet
signature before this last phase: watering
green tea over each chalked face. What is she
imagining again? That someday grasses
sprout with flowers on the moon?
All autumn she dreamt of stealing
that cupful of sky. A snack
to nibble for her granddaughter, the baby
me, wafts of caked fragrance
a lullaby, tucked in an apron, sleeping on her back.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Jen Webb lives in Canberra, and is the author of a number of works including the poetry collection, Proverbs from Sierra Leone (Five Islands Press, 2004).
Bête à chagrin
a thin morning, Canberra cold, and the cat
is sleeping outside, he’s dozing out there
dying in the sun, not knowing it, he thinks
perhaps how sunlight feels on skin, how birds’ wings
sound the air, he tastes the drugs on his tongue
this is the matter of his life
a life of feeling not thinking. Of being not might be
a human heart can’t be: I am want, he is satisfied with is
for him an easy death, for me old words
like chagrin come to mind, and I
must make the call, rule the line
he purrs again, I stroke his staring coat
he’s metaphor of course; all cats are, all loves
he blinks, dying in the sun
I can’t find the gap between want and ought
now might be shifts into will and don’t becomes yes
the sun the only bright spot on a hard-edged day
Outside Euclid’s box
the cyberworld has given up the fight: space is still solid,
time remains a mystery, the fundamentals still rule – that
geometry of one and three, time and space, that box our world
but you know, and I know, time is sometimes now, sometimes then
or when: outside Euclid’s box it folds like a paper crane, taut
surfaces hiding what Euclid could not know;
tug the paper wing and time is squeezed in here, stretched out there
the walls shift, the tremble takes its time, one wall falls, three
remain – height and length and width – they shudder
as space shifts like a tale; as there is folded onto then
as where is drawn out beyond what seemed to be its end –
what remains?
the story arcs from me to you, time trembles, and space,
the walls fail: when does far away become
just here, or then become now? When
does that old arc thread
here to there, the line from then to now,
the story, the trembling tale?
Wednesday morning
So here we are again, back at the tipping point
poised between stop and go
Another Wednesday lifts its blinds to check the day.
Sun, again. Blue sky.
A flotilla of clouds heading this way
morning light of course on leaves.
Below the tree three birds stand, eyes on the sky
where the hawk takes his thermal ride
the little birds describe his flight
then freeze as he turns their way.
The tree falls still; even time hesitates: the clocks run
to and fro
confused by the unlikely sky
Janus scratches his head, looks to
and fro, defers the day
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Kelly lives in Perth, Western Australia. She has a BA Arts and a Postgraduate Diploma (Creative Writing) from Curtin University. Her poetry has been published in print and online journals. Her first collection of poetry, People from bones (with co-author, Bron Bateman) was released in the UK and Australia in June 2002 (Ragged Raven Press, UK.) Her poem, “Venus of Willendorf” was selected for the anthology, The Best Australian Poetry 2009.
Evolution Fail
A mule is the hybrid
result of the doomed pairing
of a male donkey and female horse.
The challenge for every mule
is to live a life with an uneven
amount of chromosomes.
Knowing beyond anything else
their legacy to this world
will never be borne of them,
but that their parents were revolutionaries.
Dance of the Seahorses
The parade has begun
his belly plump to exploding
water steed prickles
and prances before his maiden.
She takes his tail in hers, curls tight,
hangs on as they stretch
necks long and supple,
rising together in a rush of love-sick blood
to the idle surface.
Ever so deftly, he opens his pouch,
she delivers, releases and is gone.
Perspective
At a distance the photo
appears like a parachute of red and yellow,
laid upon the ground with dancers, long and lean,
limbs quivering on the centre podium.
A closer inspection reveals stamens and pistols
and pollen thrumming in the breeze, keeping time.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Daniel East is an Australian writer currently working in South Korea. His work has been published in Voiceworks, Cordite and the 2007 Max Harris Poetry Award, “Poems in Perspex”. He was a member of
Australia’s only poetry boyband, The Bracket Creeps and co-wrote “Sexy Tales of Paleontology” which won the 2010 Sydney Fringe Comedy Award.
How Korea is Old
Three months in a city of red night
waking in a colourless cold dawn
where stumbling children stop as buses crush past
& with half-formed fingers linked, blink & move on.
Schools of tailor belly-up in tanks, bleached scallops,
finless cod,
octopus like phlegm writhing on the glass;
this scaffolded street an aquarium
shopping-bagged in smog.
Chillies & bedsheets set to dry by the road,
beggars hiding their stumps beneath black rubber mats,
plucked melodies of a geomungo blasting from a Buy-The-Way.
11 p.m. on Sunday Gwangmyeong market begins to shutter.
Cider-apple women peel garlic cross-legged on newspapers,
pre-teens return from night school
playing baseball on their touch-screens.
A plaque reads:
this market is three hundred years old.
Yesterday I watched cuttlefish butchered
in pools of scarlet & cream – tonight I drink beer on my roof
as neon crosses strike out across the valley
& the city starts to scream.
Writing After The Goldrush
On a yellow day in August you’ll find yourself alone
a coverlet twisting in your toes
& no more see his smile
but by an exact shadow.
There’ll be one green apple in a clay bowl
& to your thin fingers it will be
the smoothest thing you ever held –
but by a park on Parrish avenue
when your bare feet were cold,
he pressed a lily pad into your palm
the pink-white lotus beyond reach in clear
black water. It will be August,
& a nameless thing will go.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Janine Fraser’s book Portraits in a Glasshouse was published by Five Islands Press, Series 10 New Poets. She has also written numerous books for children, including the Sarindi series published by HarperCollins. She lives in Riddells Creek, Victoria.
Red Tulips (1)
Tight brown
Fists shoved in dark
Earth pockets
Latent with
The rage of life’s
Short round
Put up their
Leather-red dooks
And deliver
A knock-out
Pummel of punches
In Spring.
Red Tulips (2)
Cut
They continue
To grow in glass
Adding
To themselves
About an inch a day
As reputation
Growing on decease.
Outrage
In the mouth
Of the water jug
They pour out
The peculiars
Of their common
Trouble
Voluble in
Their predicament
As Plath––the ink-
Blot of
Their throats a dark
Puddled jotting
Last fevered
Poem got out on
A gasp
The flame
Going out in them
Putrefying water
Petal drop
Shocking as blood
On the hearth.
Remembering Stonehenge
Mid April, there is this fractal of a second
Hand sweeping the clocks bland face,
Through a day whirling with wind gust
Swirling the parchments of elm
Into a mushroom circle dotting the grass
Beneath the slow grind and twirl of
The clothes hoist hung with a rainbow
Line of briefs, line of socks you peg in pairs,
Stripe of shirts cuffing your cheek.
You know a mushrooms natural history––
Science of spores dropped from the hem
Of the circular skirt, the minute
Mycelium rippling out in the eternal
Pattern of water disturbed by a smooth
White stone––know the rings expansion
Is nothing more than the law
Of urban sprawl, the vociferous animal
Eating out its patch. All the same,
This mythic round of pithy plinths
Pushing up on stolid columns, is as magical
As muttered lore of faery,
Mysterious as Stonehenge. There
Last year in a fine mist of the weather,
You circled the great hewn rocks
Along the gravel path, the guide in your ear
Making a monument of date and data,
Dismantling the mystic. The sky
Gave up its clouds. Huddled under
Your black umbrella, you surrendered
Your ear-plugs and let the grey stones
Speak for themselves––of the ground
They’re rooted in, the light they melt into,
The trembling spaces between.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Eileen Chong is a Sydney poet. She was born in Singapore where she studied and taught before moving to Australia in 2007. She is currently completing a Master of Letters at Sydney University with a focus on poetry. Her writing has been published in literary journals such as Meanjin, HEAT Magazine, Mascara Literary Review, Softblow, Hecate and Quarterly Literary Review Singapore, with a poem forthcoming in Overland. Her work has also been selected for Black Inc’s Best Australian Poems 2010, to be published in November 2010. In 2010 she was awarded the Poets Union Youth Fellowship for 2010–2011. A chapbook of her poems will be published in mid-2011 with the assistance of Australian Poetry Ltd.
You went to Rome on your own
all those years ago. Your maps sat
on the shelf in your mother’s house,
creased, yellowing. We lay
on your old bed that afternoon
and you traced a flight path
down my arm. It’s not somewhere
you want to be alone, you said.
We took a room on the top floor
of the hotel. There was a balcony
that overlooked the cobblestoned lane
that rang like an ironsmith’s
each time a woman strode past
the shops towards the piazza. We
stopped for coffee but did not sit.
You clutched a map but didn’t need it.
I was here, you gestured
at the fountain, it’s for lovers. I looked
to see its beauty but saw only
tourists fingering cameras, myself
included. I let my hands drop
into the flow and laughed
at how cold it was. You kissed me
on the side of my salty neck.
In the darkness of the providore
we stood and breathed in
the brine of the meats, the ripeness
of olives. We learnt the true names
of prosciutto. We drank warm
oil. The man behind the counter
asked where we were from. Paradise.
You should visit one day. He shook his head.
At the markets we bought
red-stained cherries. I carried
them in one hand and your
years in the other. Each step
we took overlaid each step
you’d taken. In our room, I washed
the fruit in the bathtub. They floated
like breasts, free and heavy.
What Winogrand Said
“I photograph to find out what something will look like photographed.”
So we write. We write
not because we don’t know
what it is we’re writing about,
stuck in our rooms at our desks
with a window facing
the park, the sea, a bricked-up
wall beyond which neighbours
scream at one another well
past midnight. We write because
we’re finding out what
the woman with the cigarette
on the bus felt when she was told
there was no smoking on the bus. What
the young man on the street corner
really wanted with his outstretched
hands and naked, vulnerable neck.
We write because all things
are writable. Nothing
is sacred. Not even the memory
of your mother’s pale leg
propped up on the wet stool
as she washed, you, too young
to turn from the dark flower
at the juncture of her thighs. The scent
of her breast: pillowy, milk-full.
The first time you reached down
and put him inside of you,
even though he, seventeen
and bare-faced, said for you
not to. We don’t know
if all things in our poems
are beautiful, but we do know
that things can be beautiful
in our poems. Or cruel. Lies,
all lies, some say, but really,
we write because it’s not about
what the thing is, at all.
It’s about what the thing becomes
in the poem. It’s about the poem.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Sridala Swami’s poetry and fiction has appeared or is forthcoming in journals such as Drunken Boat, DesiLit, and Wasafiri; and in anthologies including The Bloodaxe Book of Contemporary Indian Poets (ed. Jeet Thayil, UK: Bloodaxe, 2008); Not A Muse Anthology (ed. Katie Rogers and Viki Holmes, Hong Kong: Haven Books, 2009) and in First Proof: 4 (India: Penguin Books, 2009). Swami’s first collection of poems, A Reluctant Survivor (India: Sahitya Akademi, 2007, rp 2008), was short-listed for the Shakti Bhatt First Book Award in 2008. Swami’s second solo exhibition of photographs, Posting the Light: Dispatches from Hamburg, opened at Kalakriti Art Gallery, Hyderabad, in November 2009.
Chromatography
Give sleep a chance and know while you do
that very little separates it from death. Rent
your language by the night. Pay your dues:
Filter
plant your dreams and watch them grow. Consent
to their eventual departure and separate view
of you from where they stand. Discard resentment:
Diffusions
wear your vocabulary like a badge. Few
dreams can survive their naming. Fragments
of your days dissolve and separate into
Separations
impossibilities. Try not to prevent
whatever happens. What happens is, you
will find, your days and nights are never congruent.
Of Clairvoyance
Squelch is not a word heard
under water. Elephants
sink and suck their legs out
of the mud their bellies arches
and beyond, a new world:
green-grey, tenebrous
weeds float like visions
behind the eyes of drowned
bodies or like harbingers of
lost sight.
The ground beneath their feet
not yours.
Breathe, breathe
beyond the last breath.
Tumble into the amphibious.
Clear and buoyant is the sky:
the elephants know this with one
half of their bodies.
With the other they see through mud
and see it for what it is.
All visions begin upturned and colloidal.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Jo Langdon lives in Geelong and is currently completing a PhD (creative thesis plus exegesis) in magical realism at Deakin University. She writes poetry and fiction, and was shortlisted for the 2010 Whitmore Press poetry prize.
Garlic
I’m reminded of a time my mother
chased garlic down my throat with
spoonfuls of jam & honey,
ousting a broken fever, her face
stitched tight with worry
over my penicillin allergy.
My Dorothy shoes kicked softly
against the polished doors
of the kitchen cupboard.
She’d sat my doll body on the bench
hours before, crimping my yellow hair
for the party we left early.
This morning, she relates the details of a dream
in which I fall pregnant with six babies,
my stomach filling out like the moon.
As a child I complained she never wore
her wedding dress or rings. It took uncounted
years to see how she wears her love.
I accepted it from the spoon, counting
cloves that glowed like white-eyed stars
as she wore worry on her wrists,
a bracelet of lines, tense as a watch.
Night story
The is day still with winter,
the water brown & duckless.
Before showing stars
the sky turns
blue as the pulse
hidden in your wrist.
You drive me home &
the lit vein of highway
streams with cars like columns
of iridescent ants.
The city fills the windscreen,
moves like an aquarium.
Lights like neon fish & somewhere
a little plastic castle.
I’ll think of how,
sometimes
you wear your heart on your face
like a child.
Tonight your reflection fills the windows,
holograms the swimming traffic.
We assign an easy currency
for thoughts.
You ask for mine &
the ones I’ll give you are,
stars curled around Earth
in a seashell spiral of galaxy;
a little red planet
floating in my eye,
& a pond I want to fill
with coat hanger swans.
Walking to the Cinema, the Weekend it Rained
I watch the rain curl
your hair as we spill into
the black river road.
Street lamps & taillights
reflect & shimmer like flares
or tropical fish.
In the foyer we
lose beads of water to the
salted star carpet.
A constellation
beneath our feet: popcorn &
yellow ticket stubs.
We communicate
wordlessly; sideways gestures
in the cinema.
Pictures on the screen
fall on our skin, colour us
as we crunch candy.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Alan Pejković was born in 1971. He has three university degrees in Sweden: an MA in English language and literature at Gävle University, a BA in History of Religions at Uppsala University, and he holds teaching degree from Stockholm University in English and Swedish language. Presently he works on the last phase of his PhD dissertation on liminal figures in contemporary American novels at the English Department in Uppsala, Sweden. Besides academic work, he works as a freelance writer, translator, and book reviewer. His poetry has been published in Swedish, English, and several languages in the Balkan area. He is also widely published in theoretical and literary journals in the Balkans. For BTJ (a leading supplier of media services in Sweden), he regularly reviews books from ex-Yugoslavia as well as books on literature, language, religions and other similar areas.
Sentimental Street
The memory dropped sharply overnight. A freezing point.
Give me a drop of my old street.
Time haunts me, fills me with doubt.
The image of the aged boys, ruined girls, gardens in bloom.
The image flows backwards, changing prisms, transparent crystals.
I stand at the parking place. I sit at my office. Just a point in time.
The street is still a valid point in God’s report on me.
The street punctuates my future.
My Mistress and I at the sunny Afternoon
I am extramaritally yours, my mistress of the erogenous zones.
I stand in your shadow.
You play the violin, I adore your high heels.
Your stocking blasts a hole in my eyes.
Nylon sea. I am drowning. Whistling wolves in my ears. Air rushes from your mouth.
Enclose me in the space between your teeth.
A Boundary Lover’s Poem
I love your fence surrounding me, your words shutting me in, your staying with me till morning fires build up a wall.
I adore that you contain me, insert me into your love.
You have me inside you like a screaming fetus.
You include me in your collection. You form my boundaries.
You add me to your gallery of destroyed borderlands.
You burn my limits to unrecognizable geometrical patterns.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Tricia Dearborn is an award-winning Sydney poet and short-story writer whose work has appeared in literary journals and anthologies in Australia, India, the UK, the US and online. Her first collection was Frankenstein’s Bathtub (2001). She was joint winner of the 2008 Poets Union Poetry Prize.
Fig
I’m stunned by your dimensions
and your presence—
no less impressive than if a brachiosaurus
stood in the park before me.
As I walk around you, gazing up,
your branches weave patterns
that dissolve and form before my eyes.
There are wrinkles at the bends
of your giant limbs, the tip of you
sixty feet above the ground, your lowest
branches curving gently down
to my chest height.
I breathe on a leaf and wipe the city grime from it
with my palm, startled to discover
its faint scent of milk.
Mapping the Cactus
I used to worry when you wilted,
dipping your spiky head
to the edge of the bowl
until (the laboratory years
stirring within me)
I charted your movements
over months, and saw you
in time-lapse
rise and swing and fall
like tides. Whether you followed
sun or moon
or shifting magnetic pole
I still don’t know
unable to decipher
your slow-motion semaphore.
But clearly you didn’t droop
with thirst—bowed
to a power greater than
my small green watering can.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Aidan Coleman teaches English at Cedar College in Adelaide. He is currently completing his second book of poems with the assistance of an Australia Council New Work Grant.
Astrocytoma
like the worst thing you ever did at school
the news comes steep and ashen
brisk mind to hurt mind
face to broken face
the pea
uncancelled by forty mattresses
clicks the past into place
leaves the future (whatever that was)…
Void
It was one of those restaurants where fish with heads like buses
were bumping against the glass.
I found myself stalled on annihilation;
of things going on despite me, of you alone.
Amongst the talk and laughter of others,
I stared and stared, and couldn’t blink.
Post-op
The head I wake in is airy and painful.
There’s still work going on in there.
Last night, a circle of numbers
and hammers,
forever
slanting away.
I clutched my bowl and sat it out;
thought about another year.
This morning: birds and fair-weather light;
a calm I can’t meet
with my eye.
Meat, sick, disinfectant on/off through the air.
In the next room people are talking about me.
They’re talking inside of my head.
Steroids Psalm
I am fearfully and wonderfully made
The delicate thread of each breath become rope
At night I glow with a Holy insomnia
In the ripe air I taste your promise
So many plots and schemes
So many plots and schemes
Now back from the dead
I have to tell you these things
I have to tell you all of these things
The walls of my room are effervescent
Shakespeare heads and butterflies
I walk through doors and mirrors and walls
Because so much is tied to earth
So much is tied to the earth
I am Henry V on the eve of battle
The guy who is in on the prison break-out
I’m Francis, Churchill, Robin Williams
People stare unconvinced
and I tell them…
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Philip Hammial has had 22 collections of poetry published, two of which were short-listed for the Kenneth Slessor Prize. He was in residence at the Cité Internationale des Arts in Paris from August 2009 through January 2010.
Affair
We should concern for this affair. Affair
of there ought to be some in kind who refuse to accept
a stand-in (not the first killing that dumped its government)—
white public lovers who dealt as best they could with the spellers
who encroached upon Madame’s overly-ripe sensibilities & were not
in the least bit successful, for, look, there, a naked someone
actualised so close you can smell her as though
she was dead but in fact is still alive, just back
from a holiday in Egypt, or Senegal, or China (Clarity,
some help here) like one of those debutantes who extract privilege
with impossibly dainty fingers, morsels
tidy, morsels teeming with, Thanksgiving just
around the corner blowing its horn, strutting its turkey, “When
the saints come marching in” it’s Madame who leads them, baton
twirling, bobby socks dream girl, 1954, I wasn’t in that marching band;
if only I had been I might not have come to this: my life
as a fetish not what it’s cracked up to be, can’t just
walk up to someone & ask for a good spanking, call it
one for the road or one for the angels in the fountain who fall
like hail on the replica of my hard-won grace temporarily won
when I took the hand of a gentle killer & we slipped through
the gate, eluding the Big Boys, the thugs who guard
the Chocolate Farm, a bouquet in my other hand (how
it came to be there I’ll never know) for Madame who refused
to accept it, our affair long over she insisted with a smile
that she’d acquired in Egypt, or Senegal, or China (Clarity,
some help here).
Sartorial
I’ll have it—the courage to wear what I kill. It
being difficult if not impossible to say at this point
in the proceedings when I ended up in bed
with the wrong family because my admirers
(that motley crowd) are demanding one of my fly-ups. Molly,
have you seen my wings? Now that I’ve finally mastered
the art of remembering where I’ve left my glasses
I keep losing my wings. At least with glasses
I can see to find them, no more groping around
on the floor on my hands & knees. Wrong, as in family?
Wrong. Wrong as in now that I’m up & away (she found
my wings in the oven where I left them to dry) at 30,000 feet
the oxygen masks have dropped & begun to sway
hypnotically, a dozen passengers in a voodoo trance
dancing obscenely in the aisles & the rest engrossed
in a past lives therapy session from which they’ll emerge
as clean as scrubbed boys for Sunday school. Me,
I’m with the voodoo mob, ridden, as we all are,
by Mami-Wata, the mermaid who, when she’s finished
with me will leave me with a small token
of her appreciation—the courage to wear what I kill.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Brook Emery has published three books of poetry: and dug my fingers in the sand, which won the Judith Wright Calanthe prize, Misplaced Heart, and Uncommon Light. All three were short-listed for the Kenneth Slessor Prize.
The black hill looks to float straight out to sea.
Cars incline. But the driver’s eyes are raised
to an unvarying wash of night.
For a moment, just an instant, his gaze
is arrested by a tree beneath a streetlight,
a lean, straggly, unkempt bottlebrush he thinks,
and strangely, beneath the light, it is the focus
of his thought. It’s almost two dimensional,
as though it were the section of a tree
pressed between two sheets of glass
for microscopic examination. It stands for nothing
but stands as something, its shapeless branches
and drooping leaves as nondescript
as any failure of a man, any thought
whose time has come and gone and gone again.
He’s nearly home. It’s about to rain,
the wind is getting up and he can sense
an approaching chill. He’ll be home before the storm.
He’s shut the door. Locked the outside
outside. The gathering dark, the gathering cold,
all the unhoused, creeping possibilities,
the distresses of the day, tomorrow’s fears,
wolves howling on the Steppe, hyenas
around the stricken cub, roaches, slaters, snakes,
the tubeworm deprived of light, no mouth,
no anus, dependent on bacteria
to process food, the nonexistent nameless dread
that nonetheless exists with rapists, goons,
gangs of untamed youth, the super-heated words
of presidents and priests, toddlers fastening bomber’s belts,
and stepping out in supermodel clothes, crewcut men
in sunglasses sweeping children off the streets
and banging on the door; the looming nursing home.
The heater’s turned to high. The television
splays its cathode light across the room,
a cup of tea is cooling on the armchair’s arm.
That stupid, ugly tree, he thinks,
the light between its leaves, its immobility,
then the way it twitches in the wind,
what is it that won’t let me be?
All morning it’s been difficult to settle, difficult to harness
energy or purpose for all the things
I have to do. Charged sky,
sudden light at the horizon, grey, then streaks of blue, then
grey again. An unsettled sea,
white water contending point to point,
waves like another and another avalanche, unceasing noise,
sand compacted to a crimp-edged,
man-high bank and I can see,
then can’t locate, a buoy like a white-capped head
sinking and floating in the rip,
wrenched from its deeper mooring,
now driven in, now swept back out, tethered there
by net and anchor that, for now,
have new purchase in the sand.
Conceivably, should I be silly enough to surf tomorrow
it could be me entangled, drowned:
mistake and misadventure; bad luck.
In Switzerland they’ve flicked the switch and particles
surge round and round a tunnel
in opposed directions preparing to collide
in an experiment to explain how the universe got mass
in the seconds of its birth,
why what we touch is solid.
We stalk the irreducible, the constant speed of light unfolding
though the eye can’t see and the hand
can’t touch such magnitude:
time may shrivel, outrun itself, sag under accumulated weight:
end in our beginning: red shift, white dwarf,
rotten apple on the ground.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

1981, Sam Byfield has published one chapbook (From the Middle Kingdom, Pudding House Press) and his first full length collection Borderlands is forthcoming through Puncher and Wattmann. His poetry has recently appeared in such publications as Heat, Meanjin, Island, Southerly, The Asia Literary Review, The National Poetry Review, Cordite and previously in Mascara.
Split Earth
Morpeth’s bulging river and rich
farmlands, the sky heaving itself
down in great drapes.
We browsed the bric-a-bracs
and lolly shops, climbed
an old steam engine and listened
to the rainsong of frogs amongst
the ferns and old stone walls.
The bridge rattled, its heavy presence
hanging on into its second century,
shading the flash of reeds
and river mullet. While the women
drank coffee I walked with Thom
to where the gardens met the river,
took a photo of us, arm-in-arm,
obvious brothers despite our
different hair lengths,
despite his axe man shoulders
and my clean shave. Our eyes
were an identical blue, though
not long since the accident his smile
didn’t reach them, cautious as
an animal crouched in barnyard
shadows, relearning trust; his scars
jagged and red, like split earth.
All this year I’ve carried the photo
with me like a talisman,
watched his eyes and mouth
telling different stories, as if I could
stop the world from hurting him
further, from taking any more
of us too soon.
Escaping the Central West
Out on the flat land, the yellow land,
driving from one country town with
a funny name to another, in the old
blue Cortina, the sun making wheat
of dad’s beard. John Williamson’s
singing Bill the Cat, about a moggy
who loved the budgies and wrens
and ultimately lost his balls.
Sporadic signposts, nothing
but sad little dams, wire and sheep.
One flock grabs our attention—
animated discussion in the front,
dad still refusing to unfold the map
before the realisation sets in that
it’s the same flock as two hours
and two hundred miles ago.
*
It’s a story that’s passed through
the years until how much is real
and how much is myth is hard to say.
We lasted two months out there.
My parents must have fought
like hell, though those memories
haven’t stuck. We headed back east
in the middle of a flood, the whole
Central West beneath a foot
of ironic water. Night time shut
the light out and we drove blind,
just hours of water threatening
to swallow us, to breach
the Cortina’s rust and rivets;
and a storm in Dad’s head
that wasn’t about to abate.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Of German-Russian heritage, Peter grew up bilingually in Sydney. MPU First Prize 2009. Third Prize Val Vallis Award 2009. MPU Second Prize 2008. Second Prize Shoalhaven Literary Award 2008. Varuna-Picaro Publishing Award 2009. Chapbook: ‘The Knee Monologues & Other Poems’ (Picaro Press, 2009). First full-length collection: ‘The Post-Man Letters & Other Poems’ (Picaro Press, 2010). Peter grows 103 heirloom apple varieties in Bundanoon, NSW.
Other Flesh
Bare front yard concrete driveway, a single
small frangipani shrivels its furrowed grey
elephant skin near the grey paling fence, up
the red brick steps hot in the sun to the threshold:
now speak. German. Another. World.
Brown linoleum hallway, or is it carpet,
to the dining room. Mother there, or kitchen?
Maybe just the spicy dream-world smells
from an Asian boarder’s cooking,
into the bedroom shared with Omi
where mornings we play ‘I spy’ in German,
the armchair with the polished dark
brown wooden rests that prop
my arm holding up a child’s head heavy
with listening to the white wireless,
the wide glowing dial, little green neon wand
I can move to the unknown reaches
of the unseen world full of soft maternal
English voices telling Argonaut stories,
the thrill of Tarzan’s chest-beat yodel,
Clark Kent closing the phone booth door
followed by Superman’s bullet flight,
the dial against which, listening, I press,
peacefully embalmed in fantasy like a baby
at the breast, my small nibbled thumbnail
to see the warm light
coming through all
that other flesh.
Besuch/Visit
contours in the sand/ konturen im sand
combed wind, wires/ gekämmter wind, drähte
up there at the estuary/ vorne an der mündung
a sudden thought of you/ dachte ich an dich
been there again clawed/ wieder da gewesen verkrallt
into branch moss/ am ast das moos
dragonfly wings about the heart/ libellenflügel ums herz
lightless/ lichtlos
Resumé
bröckelnde bäume der lunge
harzverklebte nüstern
das herz klirrt
die scheibe zerspringt, das messer
dies der tod der luft
crumbling lung trees
resin-gummed nostrils
heart pounding
the pane shatters, a knife
this the death of air
mohnerinnerungen verblassen
hart der strassenrand und gerade
nagle im schuh
möwe grell über der halde
dies der tod der krume
poppy memories fading
hard road’s edge, straight
nail in shoe
gulls livid over the dump
this the death of soil
kein sinken wie Ophelia
ranzige bretter, kellerasseln
das pferd verquollen
zahnlos, gischt
tod des wassers
no sinking like Ophelia
rancid planks, wood lice
bloated horse
toothless, spume
the death of water
im spiegel das gesicht wegrasiert
fern gewinkt, schon ans telefon
fliessend k/w und zH, abgelenkt
lebenslang vom staunen
dies der tod des feuers
face shaved off
in the mirror
half waving from afar
already phoning
running h/c all mod cons
distracted lifelong
from the wonders
this the death of fire
Acknowledgement: ‘Other Flesh’ has appeared in ‘The Post-Man Letters & Other Poems’ (New Work Series Picaro Press, 2010)
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Anna Ryan-Punch is a Melbourne poet and reviewer. Her poetry has been published in Westerly, The Age, Quadrant, Island, Overland, Verandah and Wet Ink.
Archaeology
With a fingernail
I carved a dry gourd.
Rattling my history
like a bag of tears,
I poured curling puddles
into dusty earth.
I poked their painful edges
broken crusts of memory.
With a toe, extended,
I scraped out a cactus.
Scoring my passions,
multiple as cabbage moths,
millipedes, crickets and
other unwanted plural creatures.
With a calloused thumb,
I decided they were not
objects of beauty or use.
I crushed their stink bodies,
left them to dry
into brittle filings, and
did not stay to see them
blow away in soft flight.
January
Gales increasing on hard rubbish night.
Brown Christmas trees
blow up the road, up the footpath
festive tumbleweeds.
Their evergreen didn’t last long this year
barely curled out 12 days
before they were dragged to the roadside.
Brittle needles crisp in smoky heat.
The television calls to resolution-makers:
dieters, quitters and exercisers.
New sneakers stink with good intentions
but newsreaders warn against exercising outdoors.
This is small news for homes in the suburbs
where all flames are out of sight.
Parched clay cracks around foundations
jagged gaps in the bathroom wall reopen.
Dead Christmas trees drift back downhill.
We can look at the sun without squinting
but hardly notice the smoke.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

desh Balasubramaniam is a young poet. He was born in Sri Lanka and raised in both the war-torn Northern & Eastern provinces. At the age of thirteen, he fled to New Zealand with his family on a humanitarian asylum. During and upon conclusion of his university education, he spent considerable lengths of time travelling on shoestring budgets through a number of countries, often travelling by hitchhiking and working various jobs. His continuous journeys have further evoked his passion in expressive art and embarked him on the endless quest in search of identity. He is the founding director of Ondru–Rising Movement of Arts & Literature (www.ondru.org). His poetical work has appeared (or are soon to appear) in Overland, Going Down Swinging, the Lumière Reader, Mascara Literary Review, Blackmail Press, QLRS, the Typewriter, Trout, Cha: An Asian Literary Journal and various other publications around the world.
The Zoo
[i]
Fate of war—shunned
to a strange land
‘Paradise’ said the coloured brochures
Refuge for the abandoned,
honeymoon pictures
Left at unversed doors,
new mother, a father—fern trees
Skeletal abode (a two-room home)
Six ‘curry-munches’ crammed (given
names)
[ii]
Solitary walk to school (a week late)
Shortened route through Saint Francis church
And in crucifixion
Christ smiled at the new boy
Across the painted gravel (black followed
white)
Arrival with the street flash of amber
next to ghosts of raised collars
Vultures in little clusters
Barely spoke theirs (English)
Blank across the muddy face
Stared by blondes and the blue-eyed—
day at zoo
Fame spread to the knotted fence (all in a day)
I wilted
kowhai at midday
[iii]
Dragged along the sports field
Dye of cut grass,
the habitual stain
Face below the bolus clouds,
chewed away
Midrib’s aches—courtesy of nameless stouts
The weathered knees—size eleven shoes
Spat on the frameless face; a freckled senior
Chased daily by the two-legged hound
Living on the same street
with a black dog—his absent father
Brochures of paradise
pealing on the bedroom walls
[iv]
Mother battled (once a believer)
Father struggled (still does)
a liberated prisoner imprisoned
Sisters fared (better)
reversing eastwards over rising mound
Little brother (a chameleon who crossed the sea)
Instead I,
lived / died / lived (barely)
Worse than war! (my morning anthem)
Harnessed a glare
Soiled words
A borrowed face
Self—
no longer mine
Even my shirt; gift of a kind woman
[v]
Days turned the pages of solitary memoirs
Hamilton’s winter fell
over the departed mind
Firewood burned steady
Anger pruned the neighbourhood trees
And painted the empty walls
Fog mourned over the distant mile
Blowing mist; permanent numb
First two years
couldn’t afford the school jacket
Recollection: Days of school 1992
My Country, my Lover
My country,
goddess of adulate flame
Craved by men and yesterday’s youth,
her countless lovers
Slumber of scented hills
Bathed dress-less
in thrust of Indian Ocean
Architecture of her European conquerors
caught in curls of frangipani edges
Mahogany breasts in your palms,
secret passages of jackfruit honey
Her long neck
curved guava leaves
Drunk on her southerly,
I weep
My country, my lover
misled by her lovers
An orphan child
sold and bought in abandoned alleys
Without defined tongue,
speaks in smothered hollow of hush
Her stitched lips
Forced by men of buried hands,
imagery impaired
Bruises—poisonous firm holds
Jaffna lagoon bleeds—weeps
from within to the nude shores
never held
My country, my lover
like my first love,
died
—in ledge of my chest
Crumpled rag and I,
the creased servant
Thrown off the berm of eroding clutches
by robed sages growing devotion of odium
Her face in a veil
divorced from podium of speech
World chose instead,
comfort of venetian blinds
At wake, my shuteye
below the lowered knees
in cobras’ glare
my country, my lover
my hands are chained
Smoke of Zebu
Grandfather turned the land
with a pair of humped bulls
Too young to lead the plough
I watched,
spotted coat and short horns
Dung of bull; blood of his ancient breath
A boy I watched,
fall of red stained sweat
Father turned the land
with a mechanical bull
Red tractor that ploughed the path
Too young to turn the wheel
I watched,
treads of the beast; ascend of tipper’s axel
Smoke of zebu; blood of his young breath
A boy an inch taller
I watched,
rise of red filled sweat
Years in exile,
grandfather’s ashes turned
to a palmyra palm
Father withdrawn
beneath beat of an aged heart
In an anonymous land
no longer a boy,
rather an unshaved man
Held to bones of his flesh
—I watch
men of immortal minds
masked in pureness of white
Turn the land
—a liberator’s salute
Plough the loyal breeze
Erasing the fallen history
I watch,
ploughing through pages of a pen
As they turn my blood
filled with corpses
who once had a name
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Anthony Lawrence’s most recent book of poems Bark (UQP 2008) was shortlisted for the Age Book of the Year Awards and the Judith Wright Calanthe Award. He is currently completing a PhD on the poetry of Richard Hugo, and a book-length poem The Welfare of My Enemy is forthcoming. He lives in Newcastle.
Your Letters
I can’t smell the oil-stained deck ropes
on the last boat leaving
the last town of the Cinque Terra,
or see the highlights in your hair
as you pass the Roman wall in Lucca,
but I can see you’re in a hurry –
the broken flourishes of your thinking
as you run for a train, the word because
reduced to bc in all your correspondence.
I can’t see you there, in that postcard
version of your dreaming, overseas
or when you returned to a life
doubled by keeping your options open
like a wound gone septic from neglect.
Today I see your name on my calendar.
Your birthday will come and go,
untroubled by gift or word, though under-
scored by this certainty: lost in the poor
terrain of your grammar, you worked
a moulting brush through muddy pigments
to abbreviate me.
The Sound of a Life
In frames of elapsed time
and contractions of deep sea light,
an open water dance
between science and bivalve
is bloodflow and the muted sound
of a life hinged and weighted
to its own design.
Behind the shelled meniscus
of a marine biologist’s faceplate,
where assessments of fact and beauty
play across her eyes, under pressure
she hears the blue mazurka
of loss and non-attachment
and she outbreathes what remains
in her tank to understand it.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Anis Shivani’s poems appear in Threepenny Review, Iowa Review, North American Review, Harvard Review, Poetry Northwest, Fiddlehead, Meanjin, Washington Square, Verse, Stand, Times Literary Supplement, and elsewhere. A debut book of criticism, Against the Workshop: Provocations, Polemics, Controversies, will appear in July 2011, and a second collection of short fiction, The Fifth Lash and Other Stories, will appear later in 2011.
The Death of Li Po
Li Yang-ping, preserve my poems. The emperors,
on whose behalf I wandered, are jealous like wives.
To travel a thousand rivers upstream or down, in a
moon’s half cycle, is only to deliver one’s true debts.
In Ch’ang-an, the winehouses gave me a special name
I both abhorred and loved at the same time:
Banished Immortal, meaning he who imagines life
as a continuation of the mountain’s other side.
Long ago, in the gibbons’ shrieks I heard in K’uei-chou,
a passage of sorts was enacted. I lost my strangeness.
Now, on this river that beckons to the civilization
still remnant in the shrunken land, land of half-sight,
I embrace the moon, its diffuse wavy pattern, its
silken bodice, its talkative-silent recital – a poem
inherited among the thousands I most love,
to live through the tough interrogation ahead.
Li Yang-ping, preserve my poems. If I drown,
in the brown depths the poet’s only disguise flutters.
To Orhan Pamuk
You have the hüzün, the melancholy
of undying empires piled on each other,
the intrigue of the word-defying holy,
the torture-games of brother by brother.
You strand the Bosphorus on feet of clay,
an Istanbullu fifty years on the same street,
seeing the Golden Horn as on the first day,
nodding to the names behind the retreat.
We, loud exiles and immigrants, toss-offs
and runaways, our good parents’ heartbreak,
dig for first and last names in the old troughs,
defend to the death our identifying stake.
Your loneliness is spared the daily death.
We, the free, delineate each new breath.
Dear Paul Muldoon
Barricade the America behind the Princeton
oaks, behind the New Yorker’s gates, in a-technical
language of your aged-youth, steeped in the tragedy of
loaves and laughing sciences and lush O’Casey;
barricade it from the striptease of hidden views
familiar from publishing’s megacelebrities touring
the country in birdcages lined with squawk;
barricade America’s broken highways and silenced
cancer wars with ribbons of your faltering
precious dialogue with Heaney and his forefathers
and theirs, buried deep in the potato fields from
whence no man emigrates sans soul in a coffin box;
barricade America whose gift to herself is platitude,
toward blue Eden, soaked with irony,
a flatulent brig staggering onward to foggy coasts
borrowed from other continents, land masses
whose shape resembles fractured skulls.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Michele Leggott is a Professor of English at the University of Auckland and was the Inaugural New Zealand Poet Laureate 2008-09. She has published seven books of poetry, including Milk & Honey (2005, 2006), Journey to Portugal (2007) and Mirabile Dictu (2009). She edited Robin Hyde’s long poem The Book of Nadath (1999) and Young Knowledge: The Poems of Robin Hyde (2003). A major project since 2001 has been the development of the New Zealand Electronic Poetry Centre (nzepc) at the University of Auckland. Michele was made a Member of the New Zealand Order of Merit (MNZM) in the 2009 New Year Honours for services to poetry. See also www.nzepc.auckland.ac.nz/authors/leggott/index.asp
te torea / the oystercatcher
trebling stage left
and how would you ever
pick them out on the rocks
until they move and orange sticks
poke and shrill at the kids who want
food and probably flying lessons
same old same old torea not in
Native Animals of New Zealand
but certainly one of the cards torn
from the jelly crystal packets each week
always three and often duplicates
what were we learning and why is it stuck
in the active grid this morning
looking at Motukorea their island and Motuihe
where a goose jumped out of a boat
on new year’s day and danced
for lettuce from a bucket oh he’s
too little to leave on the farm they said
and rowed back out to the yachts
bobbing off Von Luckner’s bay
dogs rode in the bows of kayaks
landing we supposed on other parts of
the island famous for its permeable approach
to security Pearl chasing down the Moa
out there in the sparkling waters of the gulf
and they got all the way to the Kermadecs
with their charts sextant and radio
and their pantomime imperial flag another story
outside the cordon of plastic ribbons
on the landward beach and a sign
DO NOT DISTURB THIS BIRD gazing
absently out to sea just above
the highwater mark a jelly card swap
an indigene without sound and this book
that comes into the house today
trebling calling catching itself
on the black terraces above the tide
Maungauika and the winter stars rising
over my northeastern shoulder
the answers
it looks impossible but really
it happened is happening the table top
bright red and the little chairs
each with a decal on its creamy enamel
the continuous tea party
that seems to be taking place whenever
we look whenever we ask
what was that where are those baths
that merry go round she rides
with one of us the plank and sawhorse
seesaw in the driveway the baby
stomping along in the sunhat
with her mother and the mountain behind
is that her on the path with presents
and why are his fingers bandaged
it is the moving that matters
the two of us and her walking to camera
at Pukeiti the waterwheel beating
along the cool ravine or the Rinso box
and one of us running and jumping
under the clothesline rocking the pram
one taking out the other with the business end
of a hobby horse silent howling
swimming and getting stagily into the car
the circus the fire engine a donkey ride
at Ngamotu Fishers’ bach Dees’ bach
Onaero Urenui Mokau ordinary things
and behind them the extraordinary grief
of watching the toddler on the lawn
fall into her father’s arms
tonight on the cold Wellington streets
I see them walk by coats no longer over
their arms but the ring from Stewart Dawson’s
glinting on her hand there and on mine
and on mine here extraordinary grief
and the answers we make
from distance which is no distance at all
te oru / the stingray
hot blue stars at the edge of the world
some like horses some like music
and one has a saxophone
we’ve got chalk words and lots of food
we’ve got the saxophone
blowing us out to the edge of the world
where the poems are
orcas arrive in the harbour
hunting stingray the researchers
who named them have tracked the pod
from the Kaipara and say it is unique
in taking on the rays maybe maybe not
the whales frolic all morning
and when an escaping stingray
soars on camera ray skips lunch
with orca an old story flaps into view
stingray in the boat crew jumping about
trying to gaff it the whacking tail pain
my father’s bandaged fingers
held up to the whirring camera his salute
to the fish to us and to her
hot blue stars at the edge of the world
cool blue bird under the wharf
a new sun climbs into the sky
on this side of the harbour
the tug Wainui and her barge Moehau
are bringing in sand from Pakiri
for the beach at Torpedo Bay
a stingray cruises about the shins
of the kaumatua blessing the sand
the foreshore and the seabed
are not quiet places who can say
what belongs to this green mountain
rearing out of the morning mist
hot blue stars flash of wings
under the wharf kingfisher bird of omen
tell us how the sun lights the new moon
how kites with sting tails float over Orakei
how an old story encircles the gleaming bay
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Andy Kissane lives in Sydney and writes poetry and fiction. He has published three collections of poetry. Out to Lunch (Puncher & Wattmann, 2009) is shortlisted in the Kenneth Slessor Prize. His first novel, Under the Same Sun (Sceptre, 2000) was shortlisted for the Vision Australia Audio Book of the Year. Poetry prizes include the Red Earth Poetry Award, the Sydney Writers’ Festival Poetry Olympics, the John Shaw Neilson Award, the inaugural Publisher’s Cup Cricket Poetry Award and the BTG-Blue Dog Poetry Reviewing prize. He has taught Creative Writing at four universities, most recently UNSW, (2007-2009). He is currently the recipient of a New Work grant from the Literature Board of the Australia Council and is working on a book of short stories and a fourth collection of poetry.
Seeing you again
Driving to your place, I remember
how you said you wanted to carry my hands
around inside your bra. You won’t say that today.
You are married and it’s years since that
dinner dance, foxtrotting under the tablecloth,
my cock wet before I’d eaten the entree.
You said you adored men in dinner suits
the onyx studs from my ruffle slowly
and carefully, as if they were amulets
with enough power to peel back
my shirt and open up my skin.
You meet me in the driveway, comfortable
in tracksuit and windcheater. Your hair
is not quite the way I remember it.
We don’t have much time alone.
Your husband’s making coffee
in the kitchen as words ripen
on the roof of my mouth like blackberries:
fat icicles ready to fall. My cup wobbles
on its saucer as I recall the last camping trip,
our lilos pushed together, your sleeping bag
zipped into mine, the guttural snores
of lion seals floating up from the beach.
I think of what might have been, waking
to a thousand, thousand dawns, children,
the closeness where you don’t need to speak.
Instead, there’s this afternoon tea, polite
conversation, the way I look at you and wish
I could live more than one life.
Wood becoming Rock
Walking down the steep path to the backyard,
I hold the stump splitter like a baby.
I’m an occasional woodchopper, intent
on clearing the logs left by the previous owners
—an eyesore, abandoned.
One huge tree, an angophora, fell down
of its own accord, unable to get enough purchase
in the rocky hillside, harming neither limb nor property.
I’ve already chopped and moved a mountain
of wood, gradually, like a hot-rodder
restoring a classic car.
But what’s left now is the hard stuff,
wood well on its way to petrification—
green-tinged, adamantine, too heavy
for one man to lift. I swing the axe
up towards the hidden sun and the other bright stars,
then bring it down onto the dumb block.
I make no impression on the weathered wood.
Relentlessly, I search for a fissure in the log,
a crack the width of a hair that I can wedge open.
The longer the search, the greater my enlightenment.
If only I could borrow the Marabunta,
those ferocious army ants from the film,
The Naked Jungle, let them feast on the wood,
then stop right there. But as I remember it,
they don’t stop, eating everything in their path.
I swing and swing until I am a riot of noise, a mob,
a serial woodchopper who won’t cease until he’s felled
the forest. I hack until my shirt sticks to my back.
My shoulders ache, my arms have emigrated,
and I am all axe,
as Gimli is axe to Legolas’s bow.
I can’t work, it seems, without making
some connection to popular culture,
though this is not work, this hefting
is not my bread and butter. Sparks flash
blue and yellow at the moment of impact
and I understand how my ancestors struggled
to make fire. I’m tired, wet, almost done
for the day, but over there,
against the fence lies another
and it will lie there until I come for it—
ageless, slowly rotting, obdurate and silent.
I wield my iron-age tool until the wood wails and shrieks
and when I finally cleave through the stump,
the sound of it splitting fills the cave
of my head with the last rays of sunlight.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Marlene Marburg is a PhD candidate at the Melbourne College of Divinity. Her research is focussed on the relationship of poetry and the Spiritual Exercises of Saint Ignatius. Marlene is a poet, spiritual director and formator. She is married with adult children, and lives in Melbourne, Australia.
Moving Images
Wurrunjeri earth,
skin and muscle bulldozed
to raw and slippery flesh.
Deep rivers turned shallow
slush upside down
Water like wind
finds the empty places
It wants to whirl
The earth-shapers are stopping erosion;
moving piles of dirt from here to majestic there.
Progress demands intervention, they say.
They erect a good will sign,
Rehabilitation Project,
but many of us are old enough to know
the banks of the local creek
are little changed in thirty years.
By October, the stench settles.
Crystals on the banks twitch in the light.
Dust fog begins to rise.
Walkers inhale the disturbance,
coughing debris out and in
Oneness with the earth is closer
than we think
I don’t believe in an interventionist God
Nick Cave sings, and the wind is alive
to his song, and the water
knows to seek its own level
Whorls
The ammonite in my hands, gazes
from a mysterious, soul-breathing centre,
recognising we are kin in the cosmos, Jurassic heritage,
forming and transforming fossil and flesh, hardened
and polished like marble and slate, cool
spiral labyrinth, narrowing path to the holy of holies,
birthplace outgrown, time and again, the dark place
edging forward into the light. It is as if she struggles;
albino lashes languishing in her burial rock.
Wine stained strands float from her like mermaids’ hair.
Cavities are filled with coral crystals,
pearls from a stowaway rape.
The ammonite is clothed in delicate embroidery,
golden imprint of once green clusters flourishing on a sea bed;
We animate them in the theatre of imagining, mirror
the infinite mind giving shape to desire.
Returning the gaze, I bridge the vast gap of time,
explore her colour and shape as a once-lost sibling.
Ammonite sister and Abraham’s lost son
see the whorls in my fingers and the mirror of self.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Ali Jane Smith’s first poetry collection, Gala was published in 2006 as part of the Five Islands Press New Poets Program. Her work has appeared in journals such as Southerly, Cordite, and Famous Reporter. She has recorded readings for audio Cd and performed in schools, universities, pubs, cafes, shopping malls and festivals. She is the Director of the South Coast Writers Centre.
Poems as Dolly Parton: A real live Dolly
Up close you can see
the texture of my skin.
The smile that was always mine
the eyes full of thoughts
of you and the other people
I care for. Of the world
and what can be done.
If you take my hand it will be
the hand that you know.
The touch that you have grown
used to and never grown used to.
The voice most of all
shows the things that change
and never change
like a long, long love affair.
It’s easy to hear what’s been lost:
the range, the clarity, but
in my voice now you’ll hear
all the joyous moments
inspired thoughts, desolate
hours, true griefs, and loving gestures
you have known.
Poems as Dolly Parton: Only Dolly Parton album you’ll ever need
I know you love
the dirt-poor dreaming girl
who lets you forget
the hours and pains in
writing, singing, playing, looking pretty.
The show that lets you forget the business.
I know you like the stories.
You like my heartbroken women.
My happy singing women. My ruined
but still hopeful
lost and longing never despairing
picked up and dusted off
women who know the cold truth and carry it
alongside warm hopefulness.
You look at me as I
smile out at you from your tv
a photograph or the stage
when I sing and laugh and let you see
a glistening tear that doesn’t spill.
You want me to mend
your hurts and forgive.
To see the good in you, but
the pain and cruelty as well.
To know
and still love you.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Nicholas YB Wong is the winner of Sentinel Literary Quarterly Poetry Competition and a nominee for Best of the Net 2010 and Best of Web 2011 Anthology. His poetry is forthcoming in Assaracus: Journal of Gay Poetry, Prime Number Magazine, San Pedro River Review, Pirene’s Fountain, Third Wednesday and the Sentinel Champion Series. He is currently an MFA Candidate at the City University of Hong Kong. Visit him at http://nicholasybwong.weebly.com
Walk With Words
“I never use despair, since it isn’t really mine, only given to me for safekeeping.” Wislawa Szymborska
Life at 3 A.M. is an elephant
urging me to make choices –
The night chill challenges my social life.
It asks why I commit myself to words
and turn away from humans,
who often talk too much.
Temperature has no speech – it never knows
the setbacks of language.
I have married words. Every night,
I bang on them, wearing my blood red matador’s cape,
working towards perfect orgasms.
Tonight, I am not writing. I walk
in the bituminous street, feeling bitter
after seeing my friends whose life
is made of unpronounceable stock codes.
My feet go numb; my existence, a walnut wafer,
brittle, belittled.
I search in the sky for the mercurial moon –
Not there.
I look back and ask the street how far I will walk
alone
Mark Twain as an Anti-Anti Smoker
Effective January 1, 2007, the vast majority of indoor areas of workplaces and public places, such as restaurants, offices, schools, hospitals, markets, karaokes and bars which are frequented by people of different ages are required to ban smoking.
Hong Kong Smoking (Public Health) Ordinance, cap. 371.
Mark Twain, a heavy smoker
(and literary
figure) himself,
is going to rule our city. And he,
with his humor and flare,
has decided to set free all
underground smokers.
In his inaugural ceremony, he strides
onto the stage,
his forefinger curling
his moustache
when he speaks:
“I won’t bow my head and
confess like a child. I give you all freedom
in an adult style.
To cease smoking is
the easiest thing I ever did. I ought to know
because I’ve done it
a thousand times.”
You, who exterminated
that thing
in the city,
must be dismayed
to know the law
is dead.
That law, an infant, which cries no more,
barely knows how to toddle.
That thing –
as you insist calling it –
has a white sinewy-lean body,
a mini-chimney,
paper-smooth, smell of ancient culture. That thing isn’t wood, but it sometimes crackles when lit
in absolute silence.
I’m warning you! That thing is returning
at full speed. And this time,
you’ll say no euphemism. You’ll speak
of its real name
as you do when you name
Jesus, Kwan Yin and the one
rolling over you naked.
During those bleak days, we felt like
fugitives
in the name of the hoary
addictive.
We hid in the darkest corner
in universities, diners,
at rooftops, anywhere so long as
they were invisible on maps,
puff
ing
and breath
ing
at the same time, degraded like dogs which ransacked for food in trash.
Soon we will hang a Mark Twain
flag outside our windows.
His face
soars in proud smoky air,
when we fondle with
that thing
legitimately inside. Soon we will smoke in buses, in churches, in malls, in the City Hall, in museums, in the Coliseum.
You then will die gradually
of second- and third-hand
smoke, and we,
devoted chain smokers,
will die faster. Don’t worry.
Don’t dissuade –
we are all prepared. Everything dies
on a predetermined date,
including the law
you once embraced.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Nathan Curnow has recently toured Australia and New Zealand with his first book of poetry No Other Life But This (Five Islands Press). With assistance from the Australia Council he is writing a second collection of poetry based on his experiences staying at ten haunted sites around the country.
Paris dreams
Paris dreams,
draped in satin, her smooth legs
as long as her guest lists. She dreams
and when she does, Paris dreams of Paris
or of Empire unravelling like an asp
beneath the lid. New York, Las Vegas,
London, Tokyo, Hollywood: five parties,
her twenty-first as it struck across the globe.
Wardrobe: current. Wardrobe: currency.
Victims are the boys she knew, the young boys
she’ll know tomorrow. On your knees, Hilton.
His commands are just for fun. She plays the ho,
fingered for a finger to wrap him around.
Dreaming ‘Cleopatra’, Paris wakes in tears,
mistakes the hotel air conditioning for a hiss
inside her jewellery box. Dolce, Sebastian and Prince
lick her face, sensing a shift in zeitgeist as Paris
cries for nothing.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Christopher (Kit) Kelen is an Associate Professor at the University of Macau in south China, where he has taught Literature and Creative Writing for the last seven years. The most recent of Kelen’s seven volumes of poetry Eight Days in Lhasa was published by VAC in Chicago in 2006. A volume of Macao poems Dredging the Delta is forthcoming from Cinnamon Press in the U.K.
Free translations from Xin Qiji (1140-1207)
water dragon chant #3
the horses of heaven
float back from the south
the elders of the central plain
wish to attack the north
nothing changes
around the Prime Minister’s villa
the party goes on day and night
fragrance of flowers, songs
with birds singing, it’s always
‘let’s raise just this one more cup’
those officials meant
to protect the country
empty it of what’s worth saving
how efficient they are
the northern tribes will never come
knowing there’s not a thing
left for them
congratulating the bride
I can’t help it but I’m getting old
I don’t travel much anymore
old friends are fewer
white hair is more
you laugh at the world
or you cry
what is there makes an old man happy?
not weddings so much I’m sorry to say
but I look into green mountains
among them lies always the smile of a valley
the mountain and I this way alike
a glass of my favourite brew by the window
and waiting for a friend to come
I think of Tao Yuanming’s poem −
the motionless cloud −
that’s me
those who wish to be famous
drink on the other side of the river
discover deep meanings
in dregs of the wine
I turn my head now
to roar with the wind
I’ll never regret
having not met the heroes
though I could do with
one or two here right now
what worries me
though
is just that
they’d trip
over my beard
if they came
second poem to the slow tune of ‘lily magnolias
down now I’m old
libido less
at banquets I fear
how merciless time
autumn’s coming
moon’s bright and round
but it won’t shine on my next reunions
the Yellow Springs are too far
if the emperor asks me
to pen him an edict
I’ve already worked out
what I will say
my wish is to wake
from wine into autumn
play over
its empty strings
the river cares for nothing, for nobody
follows the west wind
and whether they’re king’s
or whether they’re commoners’
that wind
blows boats away’
god of water
I laugh at the water god
wonder what angers him
I laugh at the goddess
now amending the sky
no paths to follow
through this weed, this mist
I take a walking stick
to the dark green moss
was it I who asked for this wind
for this rain
all these thousand years?
the shepherd boys here
started a fire
sometimes oxen and sheep
will lock horns
spring on the rock
like a drop of fresh milk
now and then jade blossoms there
four, five pagodas
singing and dancing
water god, goddess
both laugh at me now
peasants call
‘don’t think too hard,
just join in’
how can I get Spring to stay?
how can I get Spring to stay?
tonight there’s nothing in my cup
the five hours −
each has its own dream
paws up in sleep
but each dream runs away
morning − the birds here
sing the sun up
behind closed curtains and closed lids
I let the jade screen’s story run
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Cyril Wong is the author of eight collections of poetry and a short story collection. His work appears in journals around the world, including Atlanta Review, Fulcrum, Poetry International, Cimarron Review, Wascana Review, Dimsum, and Asia Literary Review. They have also been featured in the 2008 WW Norton Anthology, Language for a New Century: Contemporary Poetry from the Middle East, Asia & Beyond, and Chinese Erotic Poems by Everyman’s Library. TIME magazine has written that “his work expands beyond simple sexuality…to embrace themes of love, alienation and human relationships of all kinds.”
School Bus
I am on a bus full of school kids smelling of sweat
and hope. I still hope, don’t I? I get off at a stop
and my grandparents are standing beside the road.
Grandma holds a bag of fruits. Grandpa is
smiling, waiting to hold my arm. They are gone
when I look down at the phone ringing in my hand.
No one is on the other line. Two girls I used
to play with stroll past. One glances over,
tells the other, “The way he stares suggests
he has no direction.” A little boy runs on the street
as I am ready to cross. He yells my name or
a word I can no longer recognise.
I try my best to respond and he runs towards me,
his hands flying up as if caught in a breeze, circling
the air like mad birds. I catch him in my arms. He smiles
and tells me to put him down, saying, “You have to
let me go. I don’t ever want to be picked up
like that again. When I am running towards you,
turn and walk very quickly in the opposite direction.”
I put him down. He sprints off, laughing wildly.
I am already starting to miss him. I board
another bus and you are waiting in the backseat;
unlike me, your eyes seem to bear all the answers.
I sit beside you and you hold my hand, not caring
what anyone thinks. Then it is just me on the bus now,
since you and I were always one and the same.
Someone in front presses the bell, the present
calling me to rise from my seat, to step off this bus
and into a future for which I am unprepared,
where my name makes sense even when I no longer do.
Buffet
I am about to have a buffet. But
when I try to get up, I am stuck
to my seat. An empty plate
in front of me grows brighter
and brighter. I could eat
the table cloth. I am so hungry
I forget I am here alone, so old
that no one outlived me. My belly
clenches like a fist but my body will
not rise to its feet. The other customers
finished eating, rising to leave.
As they squeeze past my table,
I lean back in my chair, sighing
loudly with contentment. Suddenly,
I am standing on my feet,
but I have to follow everyone out—
lunchtime is over. Those already outside,
talking among themselves beside the street,
are exclaiming about how full they are.
A fat couple smiles widely at me.
The husband tells me, “Today’s selection
was quite spectacular, wasn’t it?”
Nobody ate anything. They were sitting
before empty plates. I watch as they
hug and leave in pairs or groups.
I try to remember if I have always
lied about my hunger. With a heart-stopping
screech, a car brakes in the middle
of the road. A homeless, dirty-faced
man has collapsed in front of the vehicle,
clutching his stomach as he yells,
“Somebody help me, please! Somebody
feed me—I’m starving!” To which
none of us does nothing. Instead,
we slip back into walking fast,
barking into our phones. The driver
who stopped his car restarts his engine,
followed by the others behind him.
In an unremitting stream, they
run over the poor fool again and
again, until he may no longer make
a sound that anybody might hear
above the symphony of all that traffic.
Bear
After Aesop
We saw a bear, and my friend flew up a tree. I fell to the ground and played dead. Like in a dream, the bear bent down to sniff my chest, my neck, and whispered in my ear, “Trust no one who abandons you in your moment of need.” When I opened my eyes, the bear was gone, and my friend was beside me, asking what the bear had said. I drew out a gun and shot him in the head; not knowing why I did it, only that it felt good to do it. And dragged his body into the forest for god knows how long and for no particular reason. Perhaps I wanted to thank the bear for his warning. Perhaps I was searching for myself. The body was getting heavy. When I looked down upon it, I saw that I was lugging my own body behind me, while I had turned into a bear. Like in a dream, I did not seem to care. Instead I hauled my former self deeper into the woods. Hungry, I rested and chewed on it for food. Some birds passing overhead called out a word that could have been my name. When I was full, I went to sleep. When I awoke, I had no eyes left to open, for I had become part of the stillness floating like a web between the trees, catching a few leaves, that long syllable of the wind, running daylight through its delicate grasp, then letting it all go again.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Stu Hatton is a Melbourne-based poet who keeps himself out of trouble by working on various projects at RMIT University, and as an editor for indie publisher Vignette Press. He also teaches professional and creative writing at Deakin University, where he is completing an MA. Stu was awarded an Australian Society of Authors mentorship in 2006, and considers himself very fortunate to have Dorothy Porter as his mentor. In his spare time he facilitates an online writing forum for drug users through the international harm reduction website Bluelight.
Drive-Thru
The radio sniffling some song out, and
its candy glare seduces us, drawing
conversation to the fringes, as cigarette
ash rains from the wound-down windows,
the car idling with us like a lover’s sleeping face.
Queuing up in the drive-thru we feel itchy,
as if we’re watching lottery balls land
while chewing our tickets; like a mobile
chirping at the back of the theatre, we’re
crying outto be muted, forgotten, satisfied.
We bin the cups & wraps, waste more cigarettes,
then drive . . . through a streak of green lights
that flick to late amber, past sullen drivers
tapping fingers on steering wheels,
windscreens snatching warped ghosts.
And the zebra crossings stripe under us,
as the radio station goes off the air, and
we are handed over to the silence, as a
speed camera gets another dumb picture,
its diamond flash dribbles off the car.
Potrait of Ledong Qui
Fuelling the party
is a man from Manchuria
with lampshade hat −
in his worker’s bag
a bottle of 60% baijiu
with Chinese characters
partying on the label;
one shareable shot glass;
a fishbowl jar of aniseed beans
soaked grey like fishbowl pebbles;
and a bag of sunflower seeds
which he says are to be eaten
“like a bird eats”, and remaining true
to his word, leaves seedhusks
strewn to mark his perching –
41 amongst late-twentysomethings,
dignified in specs,
wise old man of the East
(he laughs at this!) −
he in turn fuelled by
poetry, philosophy, psych-jazz −
he in turn
turned by great turnings.
He crashes at ours, contributes $2
to the cab, leaves a note marked 9:15am
saying thankyou, and that
the day has greatness to be had.
Note: ‘baijiu’ = a variety of Chinese white liquor,
usually between 40-60% proof, in this case distilled from sorghum.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
.jpg)
Ouyang Yu is a poet, novelist and critic, whose fiction, non-fiction, poetry and translation has been published in both English and Chinese. His latest collection of poetry is The Kingsbury Tales: a novel, published by Brandl & Schlesinger (2008). Please refer to his website http://www.ouyangyu.com.au/
I am a poet
There are many times I hit the rock bottom
& I write about it
There are many times I hit the roof of heaven
& I write about it
I am a poet
I’m not anyone’s poet
Not a working class poet
Nor people’s poet
I am the one doomed
To poetry doomed
To a future
Of clouds
A fleeting thought at one of the books short-listed in a shop window
Perhaps I’m sick
The world is sick
As the cities become more obese
Than obesity: o b city
I am sicker
When I decide never to read it for the rest of my rest
After it won something
And goes on to win more
English
I strike you dead, English
Language of the enemy
Even when you abuse me with one of your gentlest words
Calling me not good not good enough or very
Good
English
hongmaohua, red-haired speech
You think you are the Language
Of money
Looted
You think you are the Language
Of—
I stopped there only because something else happened
Something living
Something infinitely better than English
Happened five or six hours ago
And now I don’t want to write another word in this poem
Let the dead die the death
I embrace the living with the ease of a living
“I want to die forgotten”
In the Blockbuster City
1.
you are seeing yourself off
your car in the long-distance car park
when you arrive
you meet yourself
in the mirror
and take a digital photo of yourself
camera in hand
2.
you couldn’t meet your dad
he’s dead
you couldn’t meet your mom
she’s dead
you couldn’t meet these other living
people you know
you’d listen to a voice or voice message: I’m busy could you…
3.
footloose
mindloose
moneyloose for the end of financial year
mouthloose
eyeloose for a city on heels
earloose
fingerloose on the pulse of p-
4.
the blockbuster city is
one that quotes differently for the same thing
one in which people run vehicles stalk stall accents e/merge
one that can be booked for a few nights
one with galleries victoria where one doesn’t even see a work of art
one where you decide to retire early
to a hotel sleep
5.
the city grows more blockbusterly each person
something takes
nothing gives
creative zen crashes
ipod records no voices hears no fm except for a fee, no, for 2
cowon a2 available at bondi junction
the city takes all without distinction
6.
a city literally
of no original faces
an ariel view: a building behind another building
a close-up: someone wanking
a restaurant sign: thai to remember
feet plodding
a city into itself
Exclusion
By excluding us
They become them
By excluding them
They become us
You in me
And me in you
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Ouyang Yu now moves between China and Australia. A poet, novelist and critic, he has to date published 36 books including fiction, non-fiction, poetry and translation in both English and Chinese. Ouyang’s best-known works in English are his poetry collections Moon Over Melbourne and Other Poems (1995), Songs of the Last Chinese Poet (1997), short-listed for the 1999 New South Wales Premier’s Literary Awards) and Two Hearts, Two Tongues and Rain-Coloured Eyes (2002).
50
you are your own alter-ego
you see, life has not treated you badly
even though there were many times you thought it did, it didn’t
thing is, you don’t feel much desire for many things you used to
so passionately believe in. the sum-total of hard work seems to be
more of the same. you, and your self. in your language, alter-ego
is the opposite of the alter-ego, not the mirror image but the reverse side
of the mirror. it requires a strange translation to make sense: know-heart
hence the alter-ego that knows the heart. not true. the distance between a know
and a heart is a hyphen. often, it is this hyphen that cuts you apart
day after day you live with a diminishing sense of romance
the word itself having ceased to mean anything more than a mere memory
an age in which fallen teeth serve as part of an improvised interior
design and daily written things, fodder for future franchise the owner of those teeth
will not be a part of. incidentally, though, alter-ego is
the other self, the enemy of the self. hey, but what has this got to do
with the mathematics of it all. when will it happen? when the real
become the imaginary
here you go
here you go again
Fame
why is it never associated with failure is something that beats
an ant. does one ever hear a bird awarded a prize for flying
over mt everest or ever wonder why it simply stops
flying if it deems it beyond its capacity? a being, though, a human
being, in particular, is a totally different kettle of worms or a can
of fish. how so? it will leave you moved when you see how fame
is allowed one person like, like, a wrong word, once used, that will never
be used again unless the magnetic starts attracting it again
in a never ceasing business that we proudly call humanity. meanwhile
more died in lebanon, their names, never known before, now known
and shortlists could be abolished altogether considering how time and patience
consuming to get so short that one never gets there. as for longlists, one should
not even invent the word for the pain of it simply not worthwhile. the emperor
syndrome is still there. who wants to be lin biao that is one above a billion
but below the one. top is always top till it becomes topless and that’s when
the eyes are happy. nothing in the bowels seems to be brewing anything
that is wanted, unlike the brains. is it because the process does not involve
long enough but what about constipation that is even less awardable?
(to be continued)
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Gwee Li Sui teaches literature at the National University of Singapore. His graphic novel Myth of the Stone (1993) was published to critical silence; it is out of print today and its publisher has since wound up.Who Wants to Buy a Book of Poems? (1998), his volume of humorous poems, was not meant to be published; it was privately circulated before a selection was bravely issued under the same name.
Last Death in Iraq
9 April 2003
Of course, collectively,
It made perfect sense.
The day is glowing,
People cheering,
The old is no more.
So the last man to die
In Saddam’s Iraq
Finds himself thinking
One day like
The men in the
White House
Like the Christians
Like I do
The morning I pick up
My pen to write
Against a war that is
Already over.
[Untitled]
Confucius! Thou shouldst be living at this hour:
Thy folks have need of thee! They have become
All bureaucrats: pens, forms, letters, tiresome
Ping-pong matters − O how our old men cower
To one corner and wet their Eisenhower
Trousers! Are we no more than this feared sum?
Then raise again thy cane and beat us mum;
Teach us good sense, manners not to overpower!
For thou alone art most qualified and smart:
Thou art the poster boy of this strange age
That sees in paperwork a privilege.
So mock us: in the name of Ancient China,
Save us from more red tape and its counterpart—
Even more circulars blowing its tuba!
The Blinding Truth
Christmas 2004
What I cannot see I cannot see—
Cannot see intelligence in nature, the tree in the bird,
The pattern in the yellow an angsana forms,
The fact that something else thinks in this moment I scruple,
How the world thinks and how I think I think as I watch you think,
The colour of my own brown pupil in yours,
The practice of our faith, a fixing in words,
The shape of each day to be speared through the dark.
When you beam and talk of rooms besieged by many corners,
I cannot find the verbal house in the labyrinth you call home;
And entrepreneurs are not my heroes, nor progress progressive.
When you deem global evil a poor shadow, the trick of subtle good,
I imagine how, on an old bed ten minutes away, the night
Is not the ticking of a grand clock which tallies for dawn.
Your hung Christ brings Sunday peace, mine hysteric living;
Yours knows property prices and backs instinctive wars,
Mine flies into the corridors of discussion where nothing is owned,
Where all weapons shall be beaten into the humanities.
The moving sun, your happy miracle of the same, is still your star:
I cannot see how such occurrences should describe religion at all,
Why I cannot see black, brown, yellow, a tree, a bird, stupid nature—
All else a perilous rupture that connects.
Oedipus Simplex
Who’s the idiot who says
if you meet Buddha on the road
kill him?
If you meet Buddha on the road
leave him alone,
don’t kill anyone,
and don’t listen to stupid advice.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments
Jan Owen’s fifth book Timedancing was published by Five Islands Press in 2002. Her Collected Poems is forthcoming with John Leonard Press.
Listening to Bartok
From a distance, this half breath,
played in hesitation as by a child
tasting tomorrow’s saddest rhyme,
is ‘almost’ posing for ‘enough’.
The girl has learnt how want
elides get: this shuddery slow kiss
over her skin’s moist silk ambivalence.
She casts off doubt like a classic gown
for music’s shift. No moon.
Thyme and oregano crushed as in a book
exhale a double scent like irony
which guarantees nothing,
warning too soon the game is spent.
Lemon verbena is taking their weight,
ants trekking his arm, grit prickling her back.
From the starry overleap of night
only Saturn leans down.
The lines of a face arise within
and travel for a lifetime:
dry riverbeds, cliffs, endless dunes,
valleys of pomegranates and figs.
Swansdown is bringing them home
with ylang-ylang, almonds and apricot wine,
horizon playing horizon out
like a skipping game till extravagance
spills its hoard, all cost deferred.
Must a promise back away from its own mirage?
Dark is no antidote.
The lame night-watchman lurching by
has stroked her thigh three times.
Above: the Horse-head Nebula stretched out easy,
130 million light-years, nose to throat.
He slaps the sweat of his neck,
the tiny intimate bite of an ant,
and the borrowed music slips back into its den.
But the gist of shimmer’s payload
is grist in the mill, Shrove Tuesday:
such small eternities – C sharp, G minor,
quarter notes from the oud.
And the least tlink of a pebble
will swear time’s round.
Left hand plays a sombre tune.
The kernels float in their syrupy wine
like ancient embryos. Or dark souls levitating.
Deliciously bitter, and all they knew of love.
Walking Alone
At night in the jacaranda suburbs,
over the wavy pavers
faking Escher under their purple season,
I pass a lit white wall where shadow and I
make a transient couple. If I say to him
Pattern is also obsession at bay,
he’ll reply: Your habits recrossing
their own predictable paths
are neither a soothing of edge nor a safety net.
I rent upstairs on a street of anti-doubt,
valiantly wrought iron gates, orderly borders,
twin lions and urns. Symmetry rules.
Between the spill of lamps,
crisp footstep-clicks are company
when shadow is cancelled out.
Darkness, like divinity, casts none,
but welcomes in the light:
Damayanta seeking Nala
concealed in the circle of gods
all bearing his face and form
knew him in the blink of an eye
by sweat and dust, and by the shadow he cast.
I meet no camouflaged gods,
but these spent bugles of jacaranda
come from that fading place where gratitude
chooses mortal being over heaven.
Only shadow knows your secret shapes.
To own it well is trust’s defence,
denying it makes massacre:
at best, your unlearnt life is on the line;
at worst, quiet queues are musicked
into the death cathedrals.
And here, for destination, are the roses’
memory scent, four hundred names
gilding the stone arch to the park.
The same two cannons flank the lawn
as when my brother and I played
war on the slippery-dip barrels −
Ack-ack-boom, you’re dead. My turn!
Over the road, the Christmas pine’s decked out,
and St Augustine’s battlements
flash red and green, the season’s spiritual traffic lights.
The cypress mopoke tolls his lugubrious name.
Turning back, I pass three men and a bottle
knocking off work at an outside table.
Further down, on the floor of a closed café,
someone is huddled between two chairs.
Then fashions, skimpy in orange and blue,
the Fairy Boutique and the quilt shop,
antique and liquor store,
Videoland lit up, Mitre 10 dimmed down.
And here’s my street
with its stepping-stones of yellow light.
Past twenty-four’s magnolia
in full flower like a roost of souls,
to the last dark stretch where shadow and I must part,
slipping back easily into our warm shared night.
January 1, 2011 / mascara / 0 Comments

Ivy Ireland is currently studying an M. Phil in Creative Writing at the University of Newcastle. Ivy has a penchant for mysticism, cosmology and cabaret performance. In 2006, Ivy worked as a co-cordinator for “The National Young Writer’s Festival”, and has performed her poetry at various events including ” This Is Not Art” and “The Peats Ridge Festival” . Currently, Ivy is a co-director of the performance troupe, “The Lovelorn Living Party”. She is one of the Australian Young Poets Fellows 2007.
Wheel
‘For you yourself have created the karma that binds you. You are helpless in its power.
And you will do the very thing which your ignorance seeks to avoid.’ − Bhagavad Gita
1. MULADHARA
Off working for peanuts,
off the books,
off in some country where I was not allowed,
I fell down two flights of stairs
on my base chakra.
I did not see a doctor,
I knew better.
Six months later,
back on a slab in my rightful place,
dissection discovered
I had fractured my coccyx.
That type of thing never heals.
The root:
The grinding bone:
The tail that was:
I began the enquiry:
Injuries to the base chakra,
emotional or physical,
create uncertainty,
birth a wanderlust.
Back in that cold country,
lying prone on my solar plexus,
embalmed in numbing spray Laura’s ma stole
from the Falls Rd hospital,
I planned my escape–
Root cracked and numb,
no personal loophole in spacetime,
no tail to curl around the branches
of my family tree,
no train to wind around my lover as he twitched,
uneasy,
beside my blocked Kundalini.
Him: you’ll be alright,
you don’t need it,
we haven’t had tails for thousands off years,
at least.
Me: we nurse ghosts of all that has come before;
My tail will keep you awake at night
when I am gone.
2. SVADHISTHANA
One red blood rush.
It is correct to say the
sex
chakra contains the obvious pulleys and levers,
our basic understanding of the cycles:
Low heat rising.
The demand.
Whatever comes next.
It is also correct to say it contains all the dead:
The threads are sung back into our bodies,
we fuse them through only to gush them out again.
3. MANIPURA
Sol and Luna got married in my guts.
First flurry was fear,
then undying love,
then temperate flow like the guru said.
For followers of Kali,
union of irreconcilable opposites is All −
wine and illicit sex at night,
yoga and fasting in the morning.
I’m afraid of things that dissipate categories,
that are The Ultimate Aim.
Still, when you caused it,
something snapped in there, like the
corners of my mouth spanning outwards
in cuts.
4. ANAHUNTA
“gone, gone, gone, gone beyond, gone altogether beyond, oh what an awakening”
– Heart Sutra
don’t for a second think this one’s going to be about St Valentine or this or that fat goblin with a bow or even you
and me or this and that kissing some such under the waterfall or any other veiled reality the Buddhists tell me I
don’t understand or really participate in nor do I wish to
when I felt the invitation unfold from yours I wanted to hide but instead I wrote back
there is debate over the true colour of the heart chakra some say green of all colours it is compassionate green they
say others say rose pink which makes more sense to me though what would I know and anyway I hate rose pink
does that mean I hate hearts my own heart
that’s melodramatic and ridiculous how could I hate my own heart
in yoga meditation she tells me to pluck the twelve-petalled flower she says it’s gold residing there at the pump site
and send it to some significant one but I get scared that if I do that I won’t have any core to go home to when
it gets too rough out here on the sea of televisions so
I keep it for myself then feel selfish then decide to give it out to everyman
there are actually seven heart centres according to this or that holy text my friend Reuben says he’s got heart
centres in his heels they all represent a different love isn’t there a first principle in all this excess I want the right
doctrine to represent everything I want to feel it feel it for all and sundry no differentiation I want it to be atomic
that which can not be broken down
why does it always end up here at integers
5. VISHUDDA
I had a Inanna icon once,
believed in it,
for she is the oldest and the first.
Once, I held her up to my ear,
so she might say ancient things
my bleating throat could not.
She, too, refused to speak.
I got ill,
laryngitis in all this quiet,
moved house or country.
Somewhere in between,
Inanna fell out of the box.
I had thought she was impervious.
They say if you ask and mean it,
she will appear in the sky, the Great Goddess,
bless you with a boon. Perhaps say something.
There is sky blue where all I can’t say I wish for
There is the non-verbal stored elsewhere
There is the silence held dear haunting blood later
When they adjust a throat chakra,
they whirl the 16 petals to the left to let the emotions out.
The patient might start muttering things uncontrollably.
the first thing I mutter is Science where my bones are kept
the second thing I mutter is God where the disguise is kept
the third thing hints at Unity since I am now impervious
6. ANJA
there is a superstring
replacing the unbreakable
electron with something that
could be snapped
if we desire it
little threads of sea
connecting the
Oh Svaha
topography of my body
to its instigator and
back
through the firegate to
O Agni You
7. SAHASRARA
honey around the outside
inside white
white
like staring at fractals until your brain bursts
sahasrara is the channel vessel
inner lotus of 12 petals
outside honey flower has 960
what’s the meaning of this angel ladder?
why 960?
reclining in a quiet grey bubble
the pineal gland remembers.